Sabes, o teu pai tambem estaria orgulhoso de ti. Chega aqui. | Open Subtitles | انت تعرف ان والدك ايضا سيفتخر بك ، تعال هنا |
Chega aqui. Não podemos fazer isto. Não nos tornes numa fraude. | Open Subtitles | تعال هنا , لانستطيع فعل هذا , لاتجعلنا مخادعين |
Chega aqui. O vento força os corpos a abrirem-se. | Open Subtitles | تعال هنا ، أترى كيف تُشكل الريح أجسامهم بوضع مفتوح؟ |
Querida, tu nunca precisas de um tamanho maior. Chega aqui. | Open Subtitles | عزيزتي، أنت أبداً لا تحتاجين مقاس أكبر تعالي هنا |
Chega aqui e pergunta-me se podes comer a tua mulher. | Open Subtitles | تعال إلى هنا واطلب مني الإذن بمضاجعة زوجتك. |
Chega aqui e dá ao Pai Smurf um pouco de açúcar. | Open Subtitles | تعالي إلى هنا و أعطي البابا سمورف بعضاً من السكر |
- Chega aqui, seu bichão! - Não. | Open Subtitles | تعالى هنا أيها الشقى أعرف إنه تحت هذه الرقائق الصلبة |
Chega aqui e ajuda-me a sair desta embrulhada. | Open Subtitles | تعال هنا وستساعدنيفي الخروجمنهذهالواقعة. |
Chega aqui. Oh, meu Deus, este é o melhor dia da minha vida. | Open Subtitles | تعال هنا ، يا إلاهى ، هذاهو أفضل يوم بحياتى |
Chega aqui. Segura-lhe nas pernas. Um, dois, três. | Open Subtitles | حسناً، تعال هنا أمسك بساقيها واحد، اثنان، ثلاثة |
- Sim, sim, bora. - Levanta-te, Chega aqui seu medíocre. | Open Subtitles | نعم، نعم، هيا تعال هنا يا ذا الفم القذر |
Twon, hey, Chega aqui, meu. Dispara por mim. Não consigo agarra-la mais. | Open Subtitles | تون ، تعال هنا يا رجل أطلق هذه عني ، لا أستطيع تثبيتها |
Chega aqui, meu! Não estou a brincar. Chega aqui! | Open Subtitles | تعال يا رجل أنا لا أمزح، تعال هنا |
Chega aqui, querida. Deixa-me apresentar-te a toda a gente. | Open Subtitles | تعالي هنا يا عزيزتي دعيني أعرفكي على الأخرين. |
Hei. Chega aqui. Aqui, meu garoto! | Open Subtitles | هيي تعالي هنا تعالي هنا, كيدو ذلك مكانُ الإطعام |
- Querido Chega aqui por um segundinho. - Sim, querida. | Open Subtitles | عزيزي تعالي هنا للحظة - نعــم يا حبيبتــي - |
Chega aqui, e deixa aqui o urso grande pôr-te as garras em cima. | Open Subtitles | تعال إلى هنا, دع الدب الضخم يضع مخالبه عليك |
Chega aqui, e deixa aqui o urso grande pôr-te as garras em cima. | Open Subtitles | تعال إلى هنا, دعني أضع مخالبي الكبيرة حولك |
Agora Chega aqui enquanto o céu da tua boca ainda está gelado. | Open Subtitles | ولاآن تعالي إلى هنا حيث لا يزال داخل فمكي بارد جداً |
Espera um minuto, Chega aqui. Quero apresentar-te em condições. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة ، إنتظر دقيقة، تعالى هنا أود أن أُقدمك للفصل |
Chega aqui. Tens de ver isto. Tas a perder este espetaculo. | Open Subtitles | تعال الى هنا ، عليك ان تشاهد هذا سوف يفوتك |
Chega aqui. Estás a ver o que fizeste ao meu carro? | Open Subtitles | تعال إلى هُنا ، هل رأيت ما فعلته بسيارتي ؟ |
- Tenho um bom rematador, mas não me importo de te deixar tentar. Jonathan, Chega aqui. | Open Subtitles | لكننى لست أٌمانع أن ادعك تٌجرب جوناثان, اقترب |
Calleigh, Chega aqui e dá uma vista de olhos nisto. | Open Subtitles | Calleigh، وتأتي هنا وإلقاء نظرة على هذا. |
Chega aqui. | Open Subtitles | اسمع، اسمع، اسمع، تعالى، تعالى إلى هنا. |
Dana, Chega aqui. | Open Subtitles | " دانا ", تعالِ إلى هنا للحظات. |
Meu, Chega aqui. | Open Subtitles | الرجل، يَجيءُ هنا. |
Helen Walters: Emily, Chega aqui. | TED | (تصفيق) هيلين والترز: إيميلي، هيا اقتربي هنا. |
Dá-me cá isso um segundo. Escuta, quero falar contigo. Chega aqui. | Open Subtitles | حسناً أعطني اياها للحظة اسمعي أود التحدث إليك ، تعالي الى هنا |
Tu, Chega aqui. | Open Subtitles | أنت تعالَ إلى هنا بلى أنتَ, تعالَ إلى هنا |