Nunca pensei que a minha mãe chegaria a este ponto. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أنّ والدتي ستصل إلى هذا الحد. |
Céus, tens de acreditar em mim. Eu... Não fazia ideia de que chegaria a este ponto. | Open Subtitles | إلهي , يجب أن تصدقينني لم أكن أعرف بأن الأمور ستصل إلى هذا الحد |
Depois de outros 2 anos com esse impulso... a nave chegaria a sua aceleração máxima, | Open Subtitles | بعد عامين آخرين من الأندفاع الأقصى للسفينة ستصل إلى سرعتها القصوى |
Nunca pensei que chegaria a este ponto quando lutava na primeira guerra mundial. Primeira guerra mundial? | Open Subtitles | لم أعتقد أن الأمر سيصل إلى هذا حين شاركت بالحرب العالمية الأولى |
Seria fantástico se o Ministro do Interior lhe prometesse que o seu filho chegaria a casa são e salvo. | Open Subtitles | ويتعين على وزير الداخلية أن يعده بأن ابنه سيصل إلى البيت آمن وسليم. |
Alguma vez pensou que chegaria a este ponto? | Open Subtitles | هل ظننت بأنّ الأمر سيصل إلى هذا الحد ؟ |