Não tenho dinheiro que chegue para manter o táxi aqui. | Open Subtitles | ليس لدي ما يكفي من المال كي أُبقي التاكسي |
Tenho auto controlo que chegue para ler a parte desportiva. | Open Subtitles | لدىّ ما يكفي من ضبط النفس لقراءة الصفحات الرياضية |
Os cheques estão a entrar. Temos que chegue para pagar as dívidas. | Open Subtitles | الكمبيالات تتدفق علينا ولدينا ما يكفي من المال لدفع مديونياتنا |
- Há que chegue para todos. - Já lá estive. | Open Subtitles | هناك ما يكفي بالنسبة لنا جميعا هناك ما نحتاجه |
Seja como for, há que chegue para todos, só que agora haverá um pouco mais. | Open Subtitles | على أي حال هناك ما يكفي بالنسبة لنا جميعا الآن فقط وسوف يكون هناك أكثر من ذلك بقليل |
Encontrei a planta ali ao pé da encosta. Há que chegue para nós todos. | Open Subtitles | وجدت النباتات على قمة الجبل هناك ما يكفي لنا جميعاً |
Se está a mentir e quer salvar a sua amiga então tem carácter que chegue para conseguir o que quer. | Open Subtitles | لو أنك تكذبين وتريدي أنقاذ صديقتك اذاً، لديك ما يكفي من الشخصية لتكسبي ما تريده |
Bem, não sei quanto a ti, mas já vi mamilos que chegue para hoje. | Open Subtitles | لا أدري ماذا عنك ؟ لكني رأيت ما يكفي من الحلمات ليوم واحد |
O portal recebe energia que chegue para um encaixe de oito cunhas. | Open Subtitles | الإشارات كلها تشير إلى أن البوابة تسحب الطاقة من الفضاء وهناك ما يكفي من الطاقة لقفل الشيفرة الثامنة للبوابة |
Não há pedra que chegue para murar a cidade toda. | Open Subtitles | لا يوجد ما يكفي من الصخور حتى نحيط البلدة بالجدران |
Se não levarem comida que chegue para casa, comem-se uns aos outros. | Open Subtitles | إن لم تجلب ما يكفي من طعام، ستؤكل هي عوضاً عن ذلك |
Não temos tempo que chegue para fazer as coisas assim. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يكفي من الوقت لنقوم بها بتلك الطريقة |
Já enfureceste Originais que chegue para uma vida inteira. | Open Subtitles | لقد أغضبت ما يكفي من مصاصي الدماء الأصليين أثناء حياتك سأذهب أنا |
Tenho tempo que chegue para isso quando estiver morto. | Open Subtitles | لدي ما يكفي من الوقت للجلوس عندما اموت |
Tivemos divertimento que chegue para uma noite. | Open Subtitles | لقد حظينا ما يكفي من مُتعة. لهذا المسّاء. |
Já tenho tecido que chegue para testes de ADN e toxicologia. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الأنسجة لفحص الحمض النووي والسموم. |
Já tive terapia que chegue para o resto da vida quando a minha mãe foi assassinada. | Open Subtitles | لقد حظيت بما يكفي من العلاج في السنوات الاخيره عندما قتلت والدتي |
Há que chegue para todos. | Open Subtitles | وهناك ما يكفي بالنسبة لنا جميعا |
Isto é espontâneo que chegue para ti? | Open Subtitles | هل هذا عفوي بما يكفي بالنسبة لك؟ |
Há comida que chegue para todos? | Open Subtitles | كم لديك من الطعام؟ هل يكفي لنا جميعا؟ |