Se caires nessa coisa irás cheirar mal para sempre. | Open Subtitles | أنت تدخل هذه الاشياء وسوف نتن إلى الأبد. |
Senhor vendedor da morte, por favor, por favor... venda-me algo, que me faça cheirar mal... e que intoxique os meus pulmões! | Open Subtitles | ارجوك ياتاجر الموت سيدي ,ارجوك اعطني شيء نتن لأنفاسي وملابسي ويقلي رئتي؟ |
Vamos lá cima, rapazes. Acabemos com isto antes que ela comece a cheirar mal. | Open Subtitles | هيا يا أولاد دعونا نعمل قبل أن تظهر رائحتها |
Põe isso na mala, para o carro não ficar a cheirar mal. | Open Subtitles | ضِعْ ذلك التغوّطِ في الصَندوقِ لذا هو لا يَنْتنُ فوق السيارةِ. |
É nojento e está a começar a cheirar mal. | Open Subtitles | انه مقرف ولقد بدأت تفوح منه رائحة كريهة. |
Por fazer ameaças, cheirar mal, qualquer coisa. | Open Subtitles | إنه شخص شهر سلاحه بوجه عميل فيدرالي سواء أن أطلق تهديدات أو ان رائحته كريهة أو أي شيء إنها العكاز التي نريدها |
Não posso esperar para ir buscar esse corpo, entendeu? Se eu esperar, ele vai começar a cheirar mal. | Open Subtitles | لا يـُمكنني التأخير في إبعاد الجثـّة لأنني لو فعلت ذلك، ستـُصبح الرائحة نتنة |
Tira isto daqui antes que comece a cheirar mal na minha loja. | Open Subtitles | أخرجه من هنا قبل أن أبدأ بشم رائحة نتنة في متجري. |
Primeiro culpas-me por perderes o trabalho e agora culpas-me por cheirar mal! | Open Subtitles | أولاً تلومني علي فقدك للوظيفة والآن تلوني لاني نتن! |
Deixe-me sair! Está bem. Para que fiques a saber, estou a cheirar mal. | Open Subtitles | أوه، نعم، وفقط لكي تعرف، أنا نتن |
Estou a cheirar mal ou alguma coisa assim? | Open Subtitles | هل أنا نتن أو شيء من هذا؟ هيا. |
Talvez queiras usar um vaporizador. O lugar está a cheirar mal. | Open Subtitles | ربما يجب ان تستخدم منديلا فهذا نتن جدا |
Não sujará as nossas roupas nem as fará cheirar mal. | Open Subtitles | لن تُوسّخي ثيابنا أو تتسببين في إفساد رائحتها |
Não nestas mãos, nas minhas outras mãos. As que estão em casa que começam a cheirar mal. | Open Subtitles | ليس هذه اليد, يدى الأخري الموجودة بمنزلي, رائحتها غريبة بعض الشئ |
Não te esqueças, senão elas vão cheirar mal. | Open Subtitles | لا تنسى وإلا ستصبح رائحتها كريهة |
Vamos lá, rapazes... vamos guardar este filho da mãe, antes que comece a cheirar mal. | Open Subtitles | حَسَناً . دعنا نشق هذا القبيحِ إبن العاهرةِ قَبْلَ أَنْ يَنْتنُ الجزيرةِ. |
- Começa a cheirar mal! - Sim, capitão. | Open Subtitles | هو بْدأ تفوح منه رائحة كريهة نعم ، يا كابتن |
# E apesar de sabermos que se lava bem, Acaba sempre a cheirar mal # | Open Subtitles | وبالرغم من معرفتنا أنّه يغتسل جيدًا ولكن دومًا تنبعث منه رائحة كريهة |
Não sei, há algo neste Adam van der Welk que o faz cheirar mal. | Open Subtitles | لا أعلم,هناك شيء ما بشأن (آدم فان در فيلك) يجعل رائحته كريهة |
Há qualquer coisa a cheirar mal... | Open Subtitles | هناك شيء رائحته كريهة هنا |
Quando começa a cheirar mal já sabes que estás em Pancevo. | Open Subtitles | عندما تصبح الرائحة نتنة (ستعلمين بأنك في (بانشيفو |
Daqui a um par de dias vai começar a cheirar mal. | Open Subtitles | يومان الآن ، إنها رائحة نتنة |