- Cheiras a prostituta bebé. | Open Subtitles | أوه، ريجينا أعطتْني بَعْض العطرِ. رائحتك مثل طفله عاهرة. |
Charles, nem sequer tomaste um duche. Cheiras a foguetão. | Open Subtitles | تشارلي , أنت حتى لم تغتسل رائحتك مثل رائحة الصارخ |
- Cheiras a um pano de bar. | Open Subtitles | اللعنة، رائحتك مثل رائحة فتاة غير منتقية. |
Cheiras a desespero. Quer dizer, quem é que quer ficar ao pé disto? | Open Subtitles | .تفوح منك رائحة اليأس أعني, من يريد أن يكون حول ذلك؟ |
Cheiras a ansiedade. E isso distraí. | Open Subtitles | تفوح منكِ رائحة القلق، وهذا يصرف إنتباهي. |
Cheiras a chiclete de melancia. | Open Subtitles | رائحتك تبدو مثل رائحة تلك العلكة بطعم البطيخ |
Já quase que não nos vemos e ultimamente, Cheiras a salsicha. | Open Subtitles | أنا لا أراكِ كثيراً ومؤخراً، رائحتكِ نوعاً ما تبدو كالسجق. |
Homer, tu Cheiras a Chicago. | Open Subtitles | هومر، رائحة مثل شيكاغو |
Cheiras a doninha que morreu de overdose de vinagre. | Open Subtitles | رائحتك كرائحة ظربان تناول جرعة زائدة من الخل ومات. |
Tens a noção de que Cheiras a anjo, certo? | Open Subtitles | كنت أعلم أنك رائحتك مثل"الملاك فيرجين" أليس كذلك؟ |
Cheiras a destilaria. | Open Subtitles | إنّ رائحتك مثل رائحة مصنع خمور، بربّك |
- Cheiras a destilaria. - É do formaldeído. ...e é a investigação forense que conta. | Open Subtitles | رائحتك مثل خزانة مشروبات كحولية |
Tu não cheiras mal, tu Cheiras a trabalho. | Open Subtitles | رائحتك ليست كريهة ، رائحتك مثل العمل |
- Foda-se a tua mãe. Cheiras a chulé. | Open Subtitles | اللعنة عليك ، فلتستحم رائحتك مثل القدم |
Porque é que Cheiras a merda? Olá? | Open Subtitles | لماذا رائحتك مثل القذارة والعفن |
Cheiras a fumo. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الدخان، أكنت في حفل شواء كوريّ؟ |
Caramba! Cheiras a sexo. | Open Subtitles | اللعنة ، تفوح منك رائحة المضاجعة |
Já Cheiras a uísque. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الويسكي من الآن |
Adoro quando Cheiras a manteiga. | Open Subtitles | أحب عندما تفوح منكِ رائحة الزبد |
Alma, que frescura... Cheiras a limão. | Open Subtitles | (الما), أنتِ رائعة تفوح منكِ رائحة الحامض |
- Quando suas muito, Cheiras a ovos. | Open Subtitles | -عندما تعرق كثيرا, رائحتك تبدو مثل البيض |
Mulher, Cheiras a bolo! | Open Subtitles | ربّاه، أتلكَ رائحتكِ الطّبيعيّة؟ يا امرأة، إنّكِ فائحة كالكهكِ. |
E tu Cheiras a gado. | Open Subtitles | لك رائحة مثل الماشية. |
E por que raio Cheiras a sobremesa? | Open Subtitles | و لم تبدو رائحتك كرائحة الحلوى هكذا ؟ |
Aposto que Cheiras a doce de amora. | Open Subtitles | أراهن إن رائحتك تشبه رائحة مربى التوت |