Dr. Ross, Dr. Green, Dr. Carter Dr. Weavere Dr. Benton podem ir levantar um cheque chorudo nas Urgências. | Open Subtitles | دكتور روز, دكتور جرين, دكتور كارتر, دكتور ويفر و دكتور بنتون من فضلك إلتقط إلتقط شيك كبير فى الـ إى أر |
Acabei de receber um cheque chorudo do meu editor. | Open Subtitles | لقد إستلمت شيك بمبلغ ضخم من ناشر ي |
Vai acabar com tudo e passar-nos um cheque chorudo, acabou. | Open Subtitles | سيقوم بإيقاف أعمالنا ويكتب لنا شيك دسم كبير |
Isso chega para equilibrar o orçamento. E cada cidadão leva um cheque chorudo. | Open Subtitles | سيكون ذلك كافياً لمعادلة الميزانيّة و إعطاء كلّ مواطن شيكاً كبيراً |
Na verdade, o meu editor mandou-me um cheque, um cheque chorudo, pelo meu primeiro livro "Canja de Galinha para a Alma". | Open Subtitles | وبالفعل لقد وَقــَّعَ لي ناشـِري شيكاً كان شيكاً كبيرا كحصتي لأول كتاب لنا "حساءُ دجاجٍ للروح" |
Não tenho condições para passar um cheque chorudo ao fim da noite. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اعطيكم شيك كبير في نهاية الليلة |
- E receber um cheque chorudo. | Open Subtitles | ويحصل على شيك بمبلغ كبير |
Eu tive um grande cheque chorudo? Mãe. | Open Subtitles | انا املك شيك ضخم؟ |
Mesmo ao lado de um cheque chorudo. | Open Subtitles | التالي مباشرة الى شيك عملاق |
Podes passar um cheque chorudo à "One By One Foundation". | Open Subtitles | -كتابة شيك -للمؤسسة الخيرية |
Se a sua intenção era assustar-me para passar um cheque chorudo, pensou mal, "Big Freddy". | Open Subtitles | اسمع، إن كنت تنوي إخافتي لأحرّر شيكاً كبيراً أخطأت الحساب يا (فريدي) القوي |
Por isso, retiraram em segredo todas as queixas e passaram um cheque chorudo à Lucy Carlyle. | Open Subtitles | ووقعوا لها شيكاً مجزياً |
"Por isso, vou assinar o meu nome de palhaço neste cheque chorudo para si." | Open Subtitles | لذا سأحرّر لك شيكاً قيّماً" |
- Quero que me dês um cheque chorudo. | Open Subtitles | -أريد منك شيكاً ضخم |