ويكيبيديا

    "cheque chorudo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيك
        
    • شيكاً
        
    Dr. Ross, Dr. Green, Dr. Carter Dr. Weavere Dr. Benton podem ir levantar um cheque chorudo nas Urgências. Open Subtitles دكتور روز, دكتور جرين, دكتور كارتر, دكتور ويفر و دكتور بنتون من فضلك إلتقط إلتقط شيك كبير فى الـ إى أر
    Acabei de receber um cheque chorudo do meu editor. Open Subtitles لقد إستلمت شيك بمبلغ ضخم من ناشر ي
    Vai acabar com tudo e passar-nos um cheque chorudo, acabou. Open Subtitles سيقوم بإيقاف أعمالنا ويكتب لنا شيك دسم كبير
    Isso chega para equilibrar o orçamento. E cada cidadão leva um cheque chorudo. Open Subtitles سيكون ذلك كافياً لمعادلة الميزانيّة و إعطاء كلّ مواطن شيكاً كبيراً
    Na verdade, o meu editor mandou-me um cheque, um cheque chorudo, pelo meu primeiro livro "Canja de Galinha para a Alma". Open Subtitles وبالفعل لقد وَقــَّعَ لي ناشـِري شيكاً كان شيكاً كبيرا كحصتي لأول كتاب لنا "حساءُ دجاجٍ للروح"
    Não tenho condições para passar um cheque chorudo ao fim da noite. Open Subtitles لا يمكنني ان اعطيكم شيك كبير في نهاية الليلة
    - E receber um cheque chorudo. Open Subtitles ويحصل على شيك بمبلغ كبير
    Eu tive um grande cheque chorudo? Mãe. Open Subtitles انا املك شيك ضخم؟
    Mesmo ao lado de um cheque chorudo. Open Subtitles التالي مباشرة الى شيك عملاق
    Podes passar um cheque chorudo à "One By One Foundation". Open Subtitles -كتابة شيك -للمؤسسة الخيرية
    Se a sua intenção era assustar-me para passar um cheque chorudo, pensou mal, "Big Freddy". Open Subtitles اسمع، إن كنت تنوي إخافتي لأحرّر شيكاً كبيراً أخطأت الحساب يا (فريدي) القوي
    Por isso, retiraram em segredo todas as queixas e passaram um cheque chorudo à Lucy Carlyle. Open Subtitles ووقعوا لها شيكاً مجزياً
    "Por isso, vou assinar o meu nome de palhaço neste cheque chorudo para si." Open Subtitles لذا سأحرّر لك شيكاً قيّماً"
    - Quero que me dês um cheque chorudo. Open Subtitles -أريد منك شيكاً ضخم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد