Sim, consigo ouvir o cu dele a chiar daqui. | Open Subtitles | نعم ، أستطيع أن أسمع صاحب الحمار الصرير من هنا. |
Fez com que a porta da cozinha deixasse de chiar... e limpou os algerozes. | Open Subtitles | وأزال الصرير من باب المطبخ ونظف الطمي من المزاريب. |
Reparem, o que quer que este chiar seja, não pode ser coincidência que tenha começado mesmo quando o míssil ia bater na cúpula. | Open Subtitles | أصغوا.. مهما كان هذا الصرير فليس محض مصادفةٍ |
Ouvi os sapatos do teu amigo, a chiar corredor fora. | Open Subtitles | سمعت صرير أحذية صديقك طوال الطريق أسفل القاعة |
Ouve a multidão, o som da bola, os ténis a chiar no chão. | Open Subtitles | إستمع للجمهور ،صوت الكرة صرير الأحذية على الأرضية |
Os travões do da mãe não são de fiar, basta carregar um bocadinho que começam logo a chiar. | Open Subtitles | مكابح سيارة أمي قوية جداً وإن ضغطتُ عليها بصعوبة فإنها تصدر صريراً |
Antes que uma granada expluda, ouve-se aquele chiar. | Open Subtitles | قبل أن تنفجر قذيفة الآر بي جيه تصدر صوت هسيس كهذا |
- O chiar do seu sapato. Entenda, esta reunião não estava programada e Mr Carvelle é um homem atarefado. | Open Subtitles | الصرير في الحذاء أنا متأكد من أنك تفهم كان هذا اجتماعا غير مخطط له |
Tal como o carrinho a chiar do Artie, o sistema de entretenimento em voo do avião desaparecido, comunica-se numa frequência muito alta. | Open Subtitles | مثل عربة آرتي ذات الصرير الطائرة المفقودة في طيران حسب نظام الترفيه التواصل في تردد عال جدا |
É o que faço no meu quarto, Lis. Faço chiar a minha cadeira. | Open Subtitles | -هذا ما أفعله بغرفتي عادةً ، اصدر الصرير بالمقعد |
Ainda não a ouvi chiar. | Open Subtitles | لكنها لا تحدث هذا الصرير أبداً |
Podes pedir ao Bart para parar de fazer chiar a cadeira? | Open Subtitles | أبي ، هلا أخبرت (بارت) أن يتوقف عن إصدار الصرير بمقعده؟ |
Certo, aquele chiar. | Open Subtitles | حسناً هذا صوت الصرير |
Agora, estes ratos dispostos nesta prateleirade forma a... que, quando tocados na ordem correcta,... irão chiar... a canção: "Três ratos brancos cegos" | Open Subtitles | و الان, الفئران موزعة على هذا الرف و عندما يُعزف عليهم بترتيب معين ...سيصدرون صرير |
Earl, ela vai continuar a chiar assim? | Open Subtitles | هل ستستمر في اصدار صرير كهذا؟ |
É que está a fazer um som que parece que está a chiar . | Open Subtitles | لأنه يصدر صوت صرير مضحك. |
Pneus a chiar, vidro a partir. | Open Subtitles | صرير إطارات و زجاج يتحطّم |
Os sapatos a chiar são meus! | Open Subtitles | هذا صحيح , حذائي يصدر صرير |
São os meus sapatos novos. Estão a chiar. | Open Subtitles | حذائي الجديد , يصدر صريراً |
Então o avião vai chiar. | Open Subtitles | حسناً أذن الطائرة تصدر صريراً |
Lembro-me do ruído irritante como que um chiar... eles estavam disparando imensos lança-granadas, e soava... como os índios Americanos a atirar muitas flechas em simultâneo. | Open Subtitles | أتذكّر الصوت الحار ، صوت هسيس بشكل ما كمدى إطلاق سهم كالذي يستخدمه -الأمريكيون الأصليون |