* Não tenhas medo de chorar pelo que vês * | Open Subtitles | ♪ لا تخشى من البكاء على ما تراه ♪ |
Eu sei que estava toda vermelha e lacrimejante por chorar pelo Luca. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني بدوت محمرّة اللون (من شدة البكاء على (لوكا |
Vais ameaçar-me de novo com o hospício como fizeste quando eu não conseguia parar de chorar pelo Willie, como quando te mostrei o desgosto, a verdadeira mágoa e tu não tiveste coragem de tolerar isso para me ajudares...? | Open Subtitles | هل ستهددني مجدداً بمنزل المجانين؟ كما فعلت عندما لم أستطع التوقف (عن البكاء على (ويلي عندما أريتك ماذا يعني تحطيم القلب كيف يبدو تحطيم القلب الحقيقي |
Neste momento, estou a tentar não chorar pelo futuro da língua inglesa ou da minha habilidade em ensiná-la. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر أنا أمسك نفسي كي لا أبكي على مستقبل دراسة اللغة الانكليزية أو قدرتي على تدريسها |
Agora... Vamos chorar pelo morto que nos deu a vitória? Ou celebrar a força da nossa união? | Open Subtitles | الآن، هل علينا أن نحزن على الجثةِ التي أعطتنا النصر، أمّ نحتفل بقوّة اتحادنا؟ |
"Não vou chorar pelo meu pai. | Open Subtitles | لن أبكي على أبي |
Não devíamos estar a chorar pelo Charlie. | Open Subtitles | لا ينبغي علينا أن نحزن على (تشارلي). |