Christie, põe-te de joelhos... para a Sabrina ver o teu cu. | Open Subtitles | كريستي اركعي على ركبتيك حتى يمكن لسابرينا أن ترى مؤخرتك |
E é meu desejo sentido que a Christie possa partilhar dessa magia. | Open Subtitles | ومن كل قلبي أتمنى أن تنال كريستي نصيبها من هذا السحر |
O novo livro de Thurber piadas e figuras engraçadas... um óptimo assassinato duplo de Agatha Christie... cigarros, chicletes. | Open Subtitles | الكتاب الهزلي بالنكات و الصور قصة بوليسية لطيفة لأجاثا كريستي سجائر و علكة |
Desde a Christie que não tínhamos uma série assim de crimes sexuais, e isto é bom para o turismo. | Open Subtitles | ليس لدينا ما يكفى من سلسلة الجرائم الجنسيه منذ كريستى و هى جيده بما يكفى لرواج السياحه |
Bem vindos a Christie's e ao leilão de arte moderna e impressionista. | Open Subtitles | مرحبا بكم في كرستي واللّيلة البيع الإنطباعي والفنّ الحديث |
Justo falava esta manhã de Christy Minstrels, e agora temos aqui a Julie Christie. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن كريستي منستريلس هذا الصباح و الآن لدينا جولي كريستي هنا. |
Ele é um porco e um frango tudo em um, o mesmo Daniel Christie. | Open Subtitles | دانيال كريستي لا يختلف كثيرا عن الدجاج والخنازير |
Conheço os jogos desses shysters. Vamos, senhorita Christie. | Open Subtitles | اننى أعرف ألاعيب هؤلاء الأوغاد تعالى يا آنسة كريستي |
"Christie Love" era como uma série da Pam Grier sem a Pam Grier. | Open Subtitles | كريستي لوف كانت مثل بام كريير في الاستعراض |
Olá, Christie. Gostava de saber se nos podemos encontrar. | Open Subtitles | اهلا كريستي انا كنت اتساءل لو اننا نستطيع ان نخرج مره اخرى معا |
Amanhã pode trazer-me as catalogos do Sotheby e do Christie? | Open Subtitles | وعندما تأتي غدا هل يمكنك ان تحضر البومات سوثبي و كريستي ؟ |
Dois irmãos em Christie Street trazem ilegais. | Open Subtitles | أخوين في شارع كريستي يجلبون مهاجرين غير شرعيين |
- O Billy Joel e a Christie Brinkley. | Open Subtitles | توني : بيلي جويل ، كريستي برينكلي كايت : |
Sim, mas, neste momento, vejo mais do Henry na Christie do que em si. | Open Subtitles | لكن في هذه اللحظة أرى ملامح هنري في كريستي أكثر مما هي فيك |
Graham, tu sempre disseste que não andavas a sério com a Christie. | Open Subtitles | غراهام، لطالما قلت أن علاقتك ليست جدية مع كريستي |
O Martin vai para um espectáculo comigo e com a Christie, espero que percebam como "totalmente" "foleiro", e que é amanhã à noite. | Open Subtitles | مارتن سيأتي معي للعرض معي و مع كريستي لذا آمل أن تتجاوزي كم هو مغرور مع حلول ليلة الغد |
Também porque Chris Christie escreveu no blog que a panqueca daqui, é a melhor. | Open Subtitles | ايضا مدونة كريس كريستي تقول ان الفطائر المحلاة هنا هي الافضل |
Eu represento o Sr. Daniel Christie, | Open Subtitles | أنا أمثل السيد دانيال كريستى الذي بحق القانون |
OS QUATRO GRANDES Baseado na obra de Agatha Christie | Open Subtitles | الأربعــــــــة الكبـــــــــــار **************** اجاثــــــــــــا كريستى 00: 04: 02,400 |
Como mencionei no e-mail, estou a ocupar-me de um assunto para um amigo que procura items para o leilão na Christie's. | Open Subtitles | Uh، كما ذَكرتُ في بريدي الإلكتروني، أَنْظرُ في a مسألة لصديق لي الذي يُحصّلُ الموادَ ل مزاد في كرستي. |
Diga ao seu amigo na Christie's que lamento, mas... essas telas não são dos Turner originais. | Open Subtitles | أخبرْ صديقَكَ في كرستي تلك، أَنا آسفُ، لكن أولئك يَجْمعُ أصوات لَيستْ تيرنيرز أصلية. |
Sou Christie Evans da NYN. | Open Subtitles | -سيد أدمسون ! كريستين إيفانز من إن أي إن هل يمكنك ان تعطينا فكرة |
A Christie's, como é óbvio, não tem o ponto de vista dos museus. | Open Subtitles | كريستس ليس لها وجهة نظر بالمتحف |
Pertence ao senhorio Christie. | Open Subtitles | أنها تخص مالك الأرض كرستى |