É difícil não me sentir ofendido quando me dizem que sou um cidadão de segunda categoria. | Open Subtitles | حسناً. إنه من الصعب أن لا يأخذ الأمر على محمل الإهانة عندما يقال لك للتو أنك مواطن من الدرجة الثانية |
Cada cidadão de Izmer, seja Plebeu ou Mago... merece direitos iguais de prosperidade... e como Imperatriz... é assim que vou decretar o governo de Izmer... deste este dia em diante. | Open Subtitles | كل مواطن من إزمير سواء عامي أو ماجي يستحق حقوق متساوية للازدهار وكإمبراطورة |
Ensinaram-me a viver bem como uma cidadão de segunda classe. | Open Subtitles | وتعلمت أنه من المريح أن أكون مواطن من الدرجة الثانية |
A busca da arma de serviço do teu colega levou-te até este cidadão de bem. | Open Subtitles | مطاردتك لمسدس زميلك الشرطي... قادتك إلى هذا المواطن |
Como parte de um acordo judicial, o cidadão de Nova York Keith Newell confessou trabalhar como assassino contratado pelo cartel de droga Robles. | Open Subtitles | كجزء من إلتماس الإستئناف أعترف المواطن " كيث نيول " النيووركي اليوم عمله " كقاتل أجير لشركات " روبيس |
Sou um cidadão de Antuérpia, um banqueiro reputado, coleccionador de quadros. | Open Subtitles | أنا مواطن من مدينة "انتويرب البلجيكية" مصرفي السمعه. جامع لوحات. |
Tens um talento único para me fazer sentir um cidadão de segunda classe. | Open Subtitles | أتعرفين ، لديك موهبة رائعة في جعلي أشعر أني مواطن من الدرجة الثانية |
"A única mudança que o beisebol fez no Paige foi mudá-lo de cidadão de segunda classe para um imortal de segunda classe." | Open Subtitles | التغيير الوحيد هو أن البايسبول حولت بايج من مواطن من الدرجة الثانية إلى إنسان خالد من الدرجة الثانية |
Achas sensato que um cidadão de um governo estrangeiro, um governo que estamos a tentar que nos faça um favor, nos diga que tu talvez tenhas cometido um erro, ao dizer-lhe de quem é o sol? | Open Subtitles | هل تظن هذا حكيما عندما مواطن من حكومة أجنبية حكومة نعمل معها |
Sou um cidadão de segunda-classe, Lois. | Open Subtitles | أنا مواطن من الدرجة الثانية يا لويس |
Na minha própria casa, tornei-me num cidadão de segunda classe. | Open Subtitles | في بيتي أصبحت مواطن من الدرجة الثانية |
Na minha própria casa, tornei-me num cidadão de segunda classe. | Open Subtitles | وفي بيتي أصبحت مواطن من الدرجة الثانية |
Não há um cidadão de Cambaluque tolo o suficiente para me olhar, quanto mais falar. | Open Subtitles | لا يوجد مواطن من Cambulac الغباء ما يكفي لننظر، ناهيك عن الحديث بالنسبة لي. |
Um cidadão de Meereen esperava julgamento e este homem matou-o. | Open Subtitles | مواطن من "ميرين" كان ينتظر المحاكمة وهذا الرجل قام بقتله |
Só fiz o que qualquer cidadão de Gotham teria feito. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما قد يفعله أي مواطن من (غوثام) |
Meus informantes me dizem que você é cidadão de Qin. | Open Subtitles | أنا اُعلمت أنك مواطن من كين |
Sou um cidadão de Sagittaron, tenho todo o direito de estar aqui. | Open Subtitles | انني مواطن من (اسجيتارون) لدي بالفعل الحق القانوني لاكون هنا |
Timmy Choi, 39, cidadão de Hong Kong . | Open Subtitles | (تيمي شوي)، 39، مواطن من "هونغ كونغ". |
Motivo: A intenção do cidadão de regressar a casa. | Open Subtitles | السبب هو ان المواطن ينوي الذهاب للمنزل |
Lorenzo, o próprio Magnífico. O Primeiro cidadão de Florença. | Open Subtitles | (لورينزو)، الشخصية البارزة بنفسه المواطن الأول لـ(فلورنسا) |