ويكيبيديا

    "cidade há" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المدينة منذ
        
    • المدينة قبل
        
    • البلدة قبل
        
    • البلدة منذ
        
    • المدينه منذ
        
    Alguém deixou os arredores da cidade há uns dois meses. Open Subtitles وأعادها شخص ما إلى خارج المدينة منذ حوالي شهرين
    Fizemos um serviço para a cidade há um tempo e fomos enganados na conta por um funcionário como você. Open Subtitles لقد قمنا بعمل صغير من أجل المدينة منذ بضعة سنوات وقام أحد المثقفين البيروقراطيين مثلك بإفساد مشروعنا
    Eu sei. Já está na cidade há algumas semanas. Open Subtitles أعرف، إنه في المدينة منذ بضعة أسابيع الآن
    Voltei à cidade há três anos e foi quando te conheci, por isso, passaram... Open Subtitles حسنٌ، عدت إلى المدينة قبل 3 سنوات ونصف وقابلتك وقتها ..
    Terry Rodgers só mudou para cidade há uns meses. Open Subtitles تيري رودجرز انتقل الى البلدة قبل شهرين تقريبا
    Sou presidente da câmara desta bela cidade há muito tempo. Open Subtitles لقد كنت رئيس البلدية لهذه البلدة منذ وقت طويل
    Acabei de chegar à cidade há 20 minutos e já me despejaram aqui. Open Subtitles اتيت الى المدينه منذ 20 دقيقه فقط ثم يرموننى الى هنا
    Estás na cidade há três meses e ainda näo fizeste um amigo. Open Subtitles أنت في المدينة منذ ثلاثة أشهر وليس لديك صديق واحد
    Bem, a base comprou este terreno à cidade há dois meses atrás. Open Subtitles لقد أشترت القاعدة هذا الحقل من المدينة منذ شهرين
    Bem, a base comprou este terreno à cidade há dois meses atrás. Open Subtitles لقد أشترت القاعدة هذا الحقل من المدينة منذ شهرين
    Estão na cidade há uns meses e já se esquecem da boa educação. Open Subtitles انهم فى المدينة منذ فترة قصيرة .. وفسدت أخلاقهم تماماً
    Ele está na minha cidade há meses, mas esconde onde passa a noite. Open Subtitles ذاك الرجل في المدينة منذ أشهر لكنّه يخفي مسكنه
    Não te vejo na cidade há semana e meia e parece que tens passado os dias em casa a dormir. Open Subtitles لم أرك في المدينة منذ أسبوع و نصف و يبدو كأنك تلزم المنزل و تنـام طوال اليوم
    O que quer dizer que este pedaço de madeira já fez parte do corpo de um navio que ajudou a erguer esta cidade há 400 anos atrás. Open Subtitles الذي يعني أن هذه قطعة الخشب المجروفة كانت ذات مرة جزء من هيكل السفينة التي ساعدت على أستقرار هذه المدينة منذ 400 عام.
    Comprou-as num moinho fora da cidade, há três semanas atrás. Tem a assinatura dele. Open Subtitles إشتراها من مطحنة خارج المدينة قبل أسابيع وتحمل توقيعه
    Duas amigas minhas viram-no almoçar com ela na cidade, há umas semanas. Open Subtitles صديقتاي شاهدوه يتغدى معها في المدينة قبل عدة اسابيع
    Retomaram a cidade há uns meses. Open Subtitles أستولوا على المدينة قبل عدة أشهر
    Jody Adair, 41 anos, acusado de duplo homicídio, em liberdade com uma fiança de $250.000, saiu da cidade há dois dias. Open Subtitles جودي أودير " 41 عاماً أدين بجريمة مزدوجة " وخرج بكفالة ربع مليون , هرب من البلدة قبل يومين
    Andamos a investigar homicídios que ocorreram nesta cidade há 20 anos atrás. Open Subtitles نحن نُحقق ببعض جرائم القتل التي وقعت في البلدة قبل 20 عاماً.
    Ela viveu fora da cidade há muitos anos atrás. Open Subtitles عاشت خارج البلدة قبل زمنٍ بعيد
    Eu penso que o Diabo veio para esta cidade há muitos anos, padre. Open Subtitles أعتقد أن الشيطان سكن هذه البلدة منذ زمنٍ بعيد، يا أبتي.
    É a coisa mais excitante que se passa na cidade há anos. Open Subtitles إنّه أكثر أمرٍ إثارة . يحدث بهذه البلدة منذ سنوات
    A tua irmã voltou à cidade há 2 sábados, certo? Open Subtitles اختك رجعت الى المدينه منذ اسبوعين صحيح؟ - Mmm.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد