Todos aqui... ajudaram-me a fazer a cidade prometida uma realidade, incluíndo tu. | Open Subtitles | كل واحد هنا ساعد لجعل بروميس سيتى حقيقة بما فيهم أنت |
Ele conseguiu entrar na cidade prometida sem nós sabermos, o que quer dizer que ele também podia ter saído discretamente. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما، إستطاعَ الدُخُول الى بروميس سيتى بدون علمنا حتى مما يعني انه قد يكون غادر كما دخل |
Talvez gostavas de fingir que podes ainda ser amiga daquelas pessoas, que o teu tempo na cidade prometida realmente significou alguma coisa. | Open Subtitles | ربما ترغبين فى التظاهر بأنك مازلت صديقة لهؤلاء الناس هذا وقتك فى بروميس سيتى فى الواقع أنت معنية بشئ ما |
Isto é uma mensagem de esperança por um amanhã melhor, e começa aqui, na cidade prometida. | Open Subtitles | رهان الغد وستبدأ هنا في مدينة الوعد هل أنت متأكد من أنك تريد أن تكون جزءا من هذه العملية |
Eu quero fazer um comunicado em nome de toda a gente que vive na cidade prometida. | Open Subtitles | أريد إعطاء تصريح نيابةً عن كل شخص يعيش في مدينة الوعد |
A cidade prometida tem de ter sucesso. Tudo depende disso. | Open Subtitles | مدينه الوعد لابد ان تنجح كل شىء يتوقف عليها |
Temos um relatório que alguém conseguiu passar as barreiras policiais e entrar na cidade prometida. | Open Subtitles | جائنا تقرير ان شخص ما تمكن من عبور خطوط البوليس ودخل مدينه الوعد.. |
E tu viste o que ele fez aos guardas à saída da cidade prometida. | Open Subtitles | و سوف يفعل معنا ما فعله مع الحراس فى بروميس سيتى |
Vais conseguir voltar para a cidade prometida? | Open Subtitles | هل انت قادر على العودة الى بروميس سيتى ؟ |
Tom, tiveste de escolher entre a cidade prometida e a prisão. | Open Subtitles | توم ، انت عليك الاختيار ما بين بروميس سيتى و السجن |
A fundação da cidade prometida foi uma grande derrota para esta agência, e na administração. | Open Subtitles | تأسيس بروميس سيتى كانت هزيمة كبيرة لهذه الوكالة وفي الإدارةِ |
Tens de vir à cidade prometida e ver por ti própria. | Open Subtitles | يجب أن تأتى إلى بروميس سيتى و تريها بنفسك |
Viemos agora mesmo da cidade prometida. O Collier negou qualquer tipo de envolvimento. | Open Subtitles | نحن قادمين توا من بروميس سيتى جماعة كولير نفت أى تورط لها فى هذا |
Um homem com o seu intelecto consegue fazer qualquer coisa aqui na cidade prometida. | Open Subtitles | رجل لديه فكرك يمكن أن يفعل أى شئ هنا فى بروميس سيتى |
A maneira de agir do Kyle talvez tenha sido extrema mas não posso condenar os seus motivos, você pertence aqui... na cidade prometida, connosco, Kevin. | Open Subtitles | طريقة كايل قد تكون متطرفة لكنى أعتقد أن الخطأ لم يكن دافعه أنت تنتمى إلى هنا إلى بروميس سيتى معنا ، كيفين |
Tenho o orgulho de anunciar que o Centro dos 4400 está a trabalhar em conjunto com o governo e com os residentes de cidade prometida para distribuir este produto directamente a todos os bairros de Seattle. | Open Subtitles | أفتخر بقول أن مركز الـ4400 يعمل بالإرتباط بالحكومة وسكان مدينة الوعد لتوزيع هذا المنتج دون وصفة طبية |
E ainda vou construir a cidade prometida. | Open Subtitles | وأنا سأبقى أبني مدينة الوعد |
Os residentes da cidade prometida... já são positivos de promicina. | Open Subtitles | سكان مدينة الوعد حاملي البرومايسن... |
A minha filha, ela está na cidade prometida. Só a quero ir buscar. | Open Subtitles | اينتى فى داخل مدينه الوعد انا اريد ان اخرجها |
Como sabem Jordan Collier está, neste momento, a construir a sua própria sociedade separada num lugar que ele chame a cidade prometida, alargando a divisão entre pessoas com habilidades e pessoas sem habilidades. | Open Subtitles | الان كل ما اعرف ان جوردان كوليير يخلق مجتمعه المنفصل فى مكان يطلق عليه مدينه الوعد يزيد اتساع الفجوه |
A cidade prometida tem que ter sucesso. | Open Subtitles | حسنا .. مدينه الوعد لابد ان تنجح |