Tivemos logo um bebé. Só conhecíamos Cientologistas. | Open Subtitles | أنجبنا طفلاً بعدها مُباشرة, ولم نعرِف أحداً هُناك إلّا الساينتولوجيين. |
Milhares de Cientologistas apresentaram processos legais, não só contra o IRS, mas também contra empregados do IRS. | Open Subtitles | قام الآلاف من الساينتولوجيين برفع قضايا, ليس فقط ضد مصلحة الضرائب, ولكن ضد أفراد من موظفى المصلحة. |
É uma história que afeta todos os Cientologistas, pois todos beneficiamos com aquilo que ele representa. | Open Subtitles | إنه موضوع يؤثر فى كل الساينتولوجيين, لأننا جميعاً مُستفيدون ممّا يُقدمه كُلْ فرد. |
Todos os Cientologistas são uns grandes mentirosos. | Open Subtitles | كل ما يقوله الساينتولوجيون هو محضّ هُراء. إنهم يكذبون. |
O melhor exemplo foi em meados dos anos 70, os Cientologistas entravam nos escritórios do Depto. de Justiça e do IRS e levavam documentos aos milhares. | Open Subtitles | اقتحم الساينتولوجيون مكاتب وزارة العدل... ومصلحة الضرائب, وأخذوا كميّات هائلة من المستندات. |
"Estou neste navio com uma série de Cientologistas que me acham fantástico." | Open Subtitles | "لقد كُنتُ على مَتن هذا المركب مع مجموعة كبيرة... من الساينتولوجيين الذين يعتقدون أننى غير عادى..." |
Liguei a uma das poucas pessoas não Cientologistas que conhecia, uma mulher maravilhosa que trabalhava para o John Travolta. | Open Subtitles | اتصلت بواحدة من معارفى القليلين من غير الساينتولوجيين, امرأة رائعة صادف أنها تعمل لدى (جون ترافولتا). |
E aquilo cresceu. Agora, os Cientologistas estão sempre a ser pressionados para dar dinheiro. | Open Subtitles | الساينتولوجيون الآن تحت ضغطٍ شديد بشكلٍ مُستمر... |