ويكيبيديا

    "cimo do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قمة
        
    Todas as respostas que procuras estão no cimo do penhasco. Open Subtitles كل الأجوبة التي تسعى إليها هي على قمة الجرف
    Está no cimo do telhado, ali mesmo ao cantinho e já lá está há uns anos. TED إنها هناك. إنها على قمة السطح، تماماً عند الركن هناك وهي موجودة هناك لعدة أعوام.
    E posiciona os dois melhores atiradores que nos resta no cimo do planalto. Open Subtitles ضع إثنين من أفضل الرماة المتبقيين على قمة التل
    Vá para o cimo do submarino. Encontramo-nos no lança torpedos. Vá! Open Subtitles اذهبي الى قمة الغواصه وسأقابلك في خليج الطوربيد، اذهبي
    Se não estiver sentado naquele banco no cimo do escorrega a dizer: Open Subtitles إذا لم أجلس في ذلك المقعد في قمة الهبوط وأقول
    Quando foi a última vez que teve a hipótese de dar uma tacada no cimo do mundo? Open Subtitles متى كانت مرة آخر حظيت بها بفرصة لضرب كرة غولف من على قمة العالم
    Mesmo no cimo do bloco de gelo, os pinguins não estão seguros. Open Subtitles حتّى على قمة طوفٍ جليدي، البطاريق ليست في مأمن
    É no cimo do morro, mas não sei chegar lá. Open Subtitles انها على قمة التل، ولكن لا أعرف كيفية الوصول إلى هناك.
    É como uma circulação infinita no cimo do telhado. TED دائمة الاستداره على قمة السطح
    Depois farei um discurso do cimo do monte. Open Subtitles ثم أريد أن ألقى خطاب من فوق قمة التل
    Isso não é bom. Estamos no cimo do monumento. Open Subtitles هذا ليس جيداً نحن على قمة الجبل
    Estás a ver aquele solar no cimo do monte? Open Subtitles هل تعرفين القصر الذي على قمة الجبل؟
    Levou-o até ao cimo... do monte de feno. Open Subtitles . . وتركه فوق قمة كومـة من القش
    - NA CIDADE - PODES ALMOÇAR HOJE? Por mim, até podes morar no cimo do Monte Fuji. Tens é de trazer os ienes. Open Subtitles أنا لا أهتم حتى إذا ما جلست على قمة جبل "فوجى" عليك فقط أن تجلب الين
    (Risos) (Aplausos) Fizemos o telhado o mais baixo possível, porque queríamos ver crianças no cimo do telhado, e não apenas debaixo do telhado. TED (ضحك) (تصفيق) كما جعلنا السطح منخفض قدر الإمكان، حيث نود رؤيه الأطفال على قمة السطح، ليس فقط أسفل السطح.
    E se o Jiminez for morto antes de chegar ao cimo do castelo? Open Subtitles .... لكن أفترض أن "جيمينز" قتل ... قبل أن يصل إلى قمة تلك القلعة؟
    Devemos entregar o dinheiro no cimo do Morro do Pão de Açúcar. Open Subtitles يفترض أن نأخذ أموال الفدية إلى قمة جبل (شغرلوف)
    É verdade que ele vive numa penthouse no cimo do Ritz, rodeado de mulheres lindíssimas, que lhe satisfazem todos os desejos? Open Subtitles هل صحيح انه يعيش فى بيت على قمة جبل "ريتز" ؟ ومحاط بدستة من الحسناوات... رهن اشارته...
    Tenta mantê-la no cimo do copo. Open Subtitles حاولي ان يكون في قمة الكأس
    Ele vai saltar do cimo do edifício do "Daily Planet". Open Subtitles سيقفز من على قمة "الديلي بلانيت".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد