Todas as respostas que procuras estão no cimo do penhasco. | Open Subtitles | كل الأجوبة التي تسعى إليها هي على قمة الجرف |
Está no cimo do telhado, ali mesmo ao cantinho e já lá está há uns anos. | TED | إنها هناك. إنها على قمة السطح، تماماً عند الركن هناك وهي موجودة هناك لعدة أعوام. |
E posiciona os dois melhores atiradores que nos resta no cimo do planalto. | Open Subtitles | ضع إثنين من أفضل الرماة المتبقيين على قمة التل |
Vá para o cimo do submarino. Encontramo-nos no lança torpedos. Vá! | Open Subtitles | اذهبي الى قمة الغواصه وسأقابلك في خليج الطوربيد، اذهبي |
Se não estiver sentado naquele banco no cimo do escorrega a dizer: | Open Subtitles | إذا لم أجلس في ذلك المقعد في قمة الهبوط وأقول |
Quando foi a última vez que teve a hipótese de dar uma tacada no cimo do mundo? | Open Subtitles | متى كانت مرة آخر حظيت بها بفرصة لضرب كرة غولف من على قمة العالم |
Mesmo no cimo do bloco de gelo, os pinguins não estão seguros. | Open Subtitles | حتّى على قمة طوفٍ جليدي، البطاريق ليست في مأمن |
É no cimo do morro, mas não sei chegar lá. | Open Subtitles | انها على قمة التل، ولكن لا أعرف كيفية الوصول إلى هناك. |
É como uma circulação infinita no cimo do telhado. | TED | دائمة الاستداره على قمة السطح |
Depois farei um discurso do cimo do monte. | Open Subtitles | ثم أريد أن ألقى خطاب من فوق قمة التل |
Isso não é bom. Estamos no cimo do monumento. | Open Subtitles | هذا ليس جيداً نحن على قمة الجبل |
Estás a ver aquele solar no cimo do monte? | Open Subtitles | هل تعرفين القصر الذي على قمة الجبل؟ |
Levou-o até ao cimo... do monte de feno. | Open Subtitles | . . وتركه فوق قمة كومـة من القش |
- NA CIDADE - PODES ALMOÇAR HOJE? Por mim, até podes morar no cimo do Monte Fuji. Tens é de trazer os ienes. | Open Subtitles | أنا لا أهتم حتى إذا ما جلست على قمة جبل "فوجى" عليك فقط أن تجلب الين |
(Risos) (Aplausos) Fizemos o telhado o mais baixo possível, porque queríamos ver crianças no cimo do telhado, e não apenas debaixo do telhado. | TED | (ضحك) (تصفيق) كما جعلنا السطح منخفض قدر الإمكان، حيث نود رؤيه الأطفال على قمة السطح، ليس فقط أسفل السطح. |
E se o Jiminez for morto antes de chegar ao cimo do castelo? | Open Subtitles | .... لكن أفترض أن "جيمينز" قتل ... قبل أن يصل إلى قمة تلك القلعة؟ |
Devemos entregar o dinheiro no cimo do Morro do Pão de Açúcar. | Open Subtitles | يفترض أن نأخذ أموال الفدية إلى قمة جبل (شغرلوف) |
É verdade que ele vive numa penthouse no cimo do Ritz, rodeado de mulheres lindíssimas, que lhe satisfazem todos os desejos? | Open Subtitles | هل صحيح انه يعيش فى بيت على قمة جبل "ريتز" ؟ ومحاط بدستة من الحسناوات... رهن اشارته... |
Tenta mantê-la no cimo do copo. | Open Subtitles | حاولي ان يكون في قمة الكأس |
Ele vai saltar do cimo do edifício do "Daily Planet". | Open Subtitles | سيقفز من على قمة "الديلي بلانيت". |