ويكيبيديا

    "cinzas de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رماد
        
    • ورماد
        
    Podes andar por aí assim com as cinzas de alguém? Open Subtitles هل مسموح بالتجول مع رماد شخص على هذا النحو؟
    Pagaste mesmo dez milhões de riais pelas cinzas de um tipo? Open Subtitles دفعت حقاً عشر ملايين ريال من أجل رماد رجل ؟
    Sabia que debaixo das cinzas de charuto no colete, tinhas um grande coração. Open Subtitles أنت الطيب الذى عرفته دوما,خلف رماد دخان السجائر يوجد قلبك الطيب الكبير
    O primeiro sabão veio das cinzas de heróis, como o primeiro macaco posto no espaço. Open Subtitles أنظر ليدك الصابونه الأولي صنعت من رماد الأبطال كأول قرد أطلق في الفضاء
    E "Odorante Viking" — que existe em pacotes de ótimos perfumes: unhas dos pés, vegetais suados e podres, cinzas de piras. TED ورائحة الفايكنغ، والتي تأتي من كثير من الروائح الطيبة: كأظفار القدم، والخضار الطيبة والمتعفنة، ورماد محرقة الجثث.
    Um dia, quero espalhar as cinzas de Moac sobre o túmulo de Apófis. Open Subtitles يوما ما أريد أن أنثر رماد مواك على قبر أبوفيس
    Os americanos pegam nas cinzas de todos os ricos que se fazem cremar, metem-nas num satélite e atiram-no para o espaço. Open Subtitles في أمريكا انهم سيأخذون رماد الناس الأغنياء و يضعونه في قمر صناعي
    Eu posso perder coisas, mas não perderia a cinzas de um amigo. Open Subtitles من الممكن ان أضيع اشيائي لكني لن أضيع رماد صديقي
    Um fênix, me elevando nas asas da poesia... das cinzas de um viciado? Open Subtitles كطائر العنقاء، يعلو على أجنحة الشِعر من رماد الإدمان؟ تباً لذلكَ يا رجُل
    Um aquário, um postal e a urna com as cinzas de Adam Baylin. Open Subtitles حوض سمك رسالة بريد والإناء الذي يحتوي على رماد آدم بايلين
    Eles querem-nos enfarinhar com cinzas de carne humana cremada. Open Subtitles يريدون أن يُزينوك بواسطة رماد انسان محروق
    É, mas não pararão lá de qualquer forma para espalhar as cinzas de sua tia? Open Subtitles أجل , ألن تتوقفوا هنالك لنثر رماد العمه ..
    Não. São como cartas de amor, livros de curso ou as cinzas de alguém. Open Subtitles كلا، فهم مثل الرسائل الغرامية أو الكتب السنوية أو رماد شخص ما
    - Não vais conseguir. - Nem com um punhal e cinzas de carvalho branco? Open Subtitles حتى لو معي خنجر وقليل من رماد السنديان الأبيض؟
    Repelente de lobisomens, visco, cinzas de carne de carneiro e centeio. Open Subtitles طارد المستذئب نبات الهدال رماد الخروف وحبوب الجاودار
    E das chamas dela resultantes eu e o meu filho erguer-nos-emos das cinzas de um infeliz passado. Open Subtitles وعلى النيران المشتعلة.. سأنهض أنا وطفلي من رماد ماضينا المشئوم.
    O agente da Sombra tem as cinzas de Amon Khan e o sangue de Goth Azul. Open Subtitles يملك عميل ألظِلال رماد ألبشر ودِماء ألقوطي ألأزرق
    Com as cinzas de Amon Khan e o sangue de Goth Azul o Deus da Morte renasceu. Open Subtitles مِن رماد كُل ألجنس ألبشري ودِماء ألقوطي ألأزرق إِله الموت
    que é humanamente possível. Jesse Owens, por outro lado, correu sobre carvão, as cinzas de madeira queimada. Essa superfície macia roubou bastante mais energia das suas pernas, enquanto corria. TED جيسي أوينز، على الجانب الآخر، كان يجري على الجمر ورماد الخشب المحروق، وكان ذلك السطح الأملس يسلب من ساقيه طاقة أكبر أثناء جريه.
    Ou as cinzas de uma fogueira dos homens das cavernas. Open Subtitles ورماد الحريق فى الكهوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد