A carpete é cinzenta, se houvesse pegadas, já as tinhamos visto. | Open Subtitles | السجادة رمادية. لو كان هناك أية آثار أقدام لكنا رأيناهم |
A água cinzenta em vinho, vinho em água cinzenta. | Open Subtitles | المياه الرمادية إلى نبيذ والنبيذ إلى مياه رمادية |
Para mim, parecia que a vida estava a ficar cinzenta. | Open Subtitles | شعرت كما لو أن فيلم رمادي أستقر على الحياة |
Sentir-se-á um pouco débil e a pele ficará cinzenta. | Open Subtitles | ذلك سيجعلك تشعر بالاعياء و يلعطي الجلد لون رمادي. |
A privação de oxigénio nas células da retina prejudica a capacidade de ver a luz, provocando uma visão cinzenta ou cegueira temporária. | TED | وحرمان الأوكسجين في خلايا الشبكية يعوق قدرتها على معالجة الضوء، مما تسبب في ظهور رؤية باللون الرمادي أو عمى مؤقت. |
Armstrong e Aldrin estavam sozinhos, mas a presença deles na superfície cinzenta da lua foi o culminar de um esforço convulsivo e coletivo. | TED | كان ارمسترونغ والدرين لوحدهما، لكن وجودهم على سطح القمر الرمادي كان تتويجا للتماسك والجهد الجماعي. |
Era essa área cinzenta que esperava que não viéssemos a encontrar. | Open Subtitles | تلك المنطقة الرمادية التي تمنيت بأن نحن لا نمر بها |
Carrinha cinzenta ao virar da esquina para a esquerda. | Open Subtitles | سيارة رمادية رباعية الدفع، حولَ الزاوية إلى اليسار. |
É uma área cinzenta num mundo que não gosta de áreas cinzentas, | TED | هو منطقة رمادية في عالم لا يحب المناطق الرمادية. |
Fiquei a observar enquanto o treinador conduzia aquelas mulheres numa carrinha cinzenta e elas sairam com aquele ar de concentração descontraída. | TED | وقفت و شاهدت المدرب قاد هؤلاء النسوة في هذه الشاحنة رمادية اللون، و خرجوا بهذا النوع من التركيز الذي يخلو من التوتر. |
O nosso cérebro tem dois tipos de tecido neural: matéria cinzenta e matéria branca. | TED | أدمغتنا تحتوي على نوعين من الأنسجة العصبية: مادة رمادية ومادة بيضاء. |
Aqui temos um tumor: uma massa sinistra, cinzenta, escura que cresce dentro de um cérebro | TED | هذا ورم, كتلة مشئومة رمادية غامقة تنمو داخل مخ. |
Pele glabra, cinzenta de textura elefantina, desprovida de odor. | Open Subtitles | الجلد رمادي بلا شعر يشبه جلد الفيل بدون رائحة. |
Será que tenho tempo de ir pôr a minha pashmina cinzenta? | Open Subtitles | هل هناك وقت كي أغير الوشاح لوشاح رمادي ؟ |
Mas a filha da Carly estava a usar uma camisola cinzenta quando desapareceu. | Open Subtitles | لكن ابنة كارلي كانت ترتدي قميصاً رمادي عندما فقدت |
Há uma porta cinzenta. Estás a vê-la? | Open Subtitles | حسناً, هنالك باب رمادي أترين الباب الرمادي؟ |
Adoro os fatos de flanela cinzenta, os sapatos engraxados... | Open Subtitles | احب البدلة الرمادي ، و الأحذية اللمّاعة. |
Estou numa casa cinzenta e branca ao fundo da praia. | Open Subtitles | أنا في الرمادي والبيت الأبيض أسفل الشاطئ |
E assim que o fizeres, Charlie, meu filho, irás ocupar o teu lugar naquela longa fila cinzenta dos homens americanos. | Open Subtitles | ومجرد أن تغني يا تشارلي يا بني ستتخذ مكان في ذلك الصف الطويل الرمادي في الرجولة الأمريكية |
Grande parte da massa branca e cinzenta foi infectada. | Open Subtitles | معظم المادة الرمادية والمادة البيضاء قد أصيب بشدة. |
A flor do lótus floresce na lama cinzenta do Nilo. | Open Subtitles | زهور اللوتس تزدهر فى الطين الرمادى للنيل |
Este tido tem cerca de um metro, pele cinzenta, olhos grandes, e braços e pernas muito pequenos e finos, como palitos. | Open Subtitles | ذات جلد رمادى وعيون سوداء كبيرة وأذرع وأرجل صغيرة جداً تُشبة السواك |
E uma mulher com um cão e uma carrinha cinzenta! | Open Subtitles | يوجد هناك أمرأه مع كلبها وسياره رماديه |
Nem nenhuma carrinha cinzenta. | Open Subtitles | لا وجود لشاحنة رماديّة أيضا |