ويكيبيديا

    "clímax" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذروة
        
    • ذروة
        
    • ذروتها
        
    • النشوة
        
    • لذروتها
        
    Esse é o som que minha mãe faz quando ela chega ao clímax. Open Subtitles هذا هو الصوت الذي تصدره أمي عندما تبلغ الذروة
    Infelizmente, as nossas vidas não são filmes da nossa idade, onde todos tem sexo no clímax como que por magia. Open Subtitles لسوء الحظ حياتنا لا تأتي كالأفلام حيث كلّ شخص بطريقة سحرية يصبح في وضع الذروة
    Alguma vez chegaste ao clímax, só de pensares nisso? Open Subtitles ، هل جعلك هذا من قبل في الذروة بمُجرد التفكير في ذالك ؟
    A pergunta é: "A era pós-verdade é mesmo uma nova era? "Ou apenas outro clímax ou momento numa tendência que nunca acaba?" TED السؤال هو: عصر ما بعد الحقيقة يمثل فعلياً عصراً جديداً بالكامل أو مجرد ذروة أو لحظةٍ أخرى بطرق لا تنتهي؟
    As raparigas atingem o clímax com a mesma frequência que os homens. TED تكون ذروة الوصول إلى الرعشة الجنسية عند الشابات بنفس معدل الرجال.
    A devoção dela pelo sonho abandonado do seu amante tem uma estranha ligação com as escapadelas do grupo diabólico e transporta a história ao seu clímax surrealista. TED والتي يحمل إخلاصها لحلم حبيبها المتروك علاقةً غريبة بمغامراته الشيطانية. ما له أن يأخذ الحكاية إلى ذروتها السريالية
    Só consegue atingir o clímax se tiver de quatro? Open Subtitles يمكنك بلوغ النشوة في وضعية ذوات الأربعة فقط؟
    O clímax da batalha veio no fim de Agosto e no início de Setembro. Open Subtitles وصلت المعركه لذروتها مع نهاية شهر أغسطس و الأسبوع الأول من سبتمبر
    Estamos a investigar o ciclo de resposta sexual, da excitação inicial até ao clímax. Open Subtitles إنّنا نتحقق من الدورة الكاملة للاستجابة الجنسية، بدءاً من الإثارة الأوّلية وصولاً إلى الذروة.
    Vou deixar-te ver o que vai acontecer no clímax. Open Subtitles لذا سأتركك تشاهدين ماذا سيحصل في الذروة.
    Charlie, porque há pessoas a atingir o clímax nas tuas imediações? Open Subtitles تشارلي لماذا أسمع أصوات أشخاص يصلوا الي الذروة في مكان قريب منك
    O aeroporto é o clímax romântico das grandes histórias de amor. Open Subtitles المطارات هي الذروة الرومانسية لكل قصة حب رائعة
    O clímax disso foram os anos 30, porque a Depressão era tão sombria que dávamos qualquer coisa para fugir do presente para o futuro, TED ووقت الذروة لهذا الأمر كان الثلاثينيات لأن الكساد الاقتصادي كان كئيبا جدا فما كان من شىء يستطيع أن يهرب من الحاضر الى الماضى
    O clímax dessa história excitante? Open Subtitles و الذروة من هذه القصة المثيرة ؟
    Não te esqueças que a tua pirâmide de elefantes está à espera do clímax. Open Subtitles تذكر ؟ هرمك من الفيلة يقف فى الحلقة ينتظر ذروة
    Alguém que lhes forneça o seu clímax. Open Subtitles أي شخص سيفى بالغرض للوصول إلى ذروة الحدث
    O clímax da cerimónia deve coincidir... com os primeiros raios do sol nascente. Open Subtitles ذروة المراسمِ يَجِبُ أَنْ يَتزامنَ مع الأشعةِ الأولى لصعود الشمس
    Eu posava de manhã e levava-o ao clímax à tarde. Open Subtitles لقد كنت أعمل عارضة في الصباح أوصله إلى ذروة الحماس في ما بعد الظهيرة.
    E depois atinge um poderoso clímax emocional quando o pai tem de escolher qual dos filhos viverá. Open Subtitles و تبلغ العاطفة القوية ذروتها عندما يتحتمّ على الأبّ إختيار أيّ من أطفاله سيعيش
    Por isso... antes que esta história de vingança sangrenta atinja o seu clímax, Open Subtitles لذا فقبل أن تصل تلك القصة ورغبة الإنتقام الدامي إلى ذروتها
    Costuma ter problemas para atingir o clímax? Open Subtitles هل هذه عادة أن يكون لديك إضطراب في النشوة الجنسية؟
    Ainda me lembro do som dela quando se aproximava do clímax... Open Subtitles لازلت أتذكر صراخها عندما كانت تصل لذروتها...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد