ويكيبيديا

    "claro está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بطبيعة الحال
        
    O nosso pensamento, claro, está com Memo Moreno e a sua família. Open Subtitles عقولنا بطبيعة الحال مع ميمــو مورينـو و عائلته في هذه اللحظة
    O atual terá de ser afastado, claro está. Open Subtitles الملكة الحالية سيتم إسقاطها، بطبيعة الحال
    Mas na evolução, a cooperação — embora haja competição, claro está — a cooperação tem de ser muito mais criativa para alcançar níveis elevados de complexidade. TED ولكن في التطور والتعاون على الرغم من وجود المنافسة، بطبيعة الحال لابد أن يكون التعاون أكثر إبداعاً بكثير للوصول إلى مستويات أعلى من التعقيد.
    Não falo por experiência própria, claro está. TED بطبيعة الحال أنا لا أتكلم عن خبرة.
    Enquanto crescia, via os meus pais, ambos pessoas espirituais e devotas à religião, rezar e agradecer a Deus pelas suas bênçãos, entre as quais eu, claro está, mas não exclusivamente. Eram bondosos, engraçados e pacientes, duma paciência ilimitada — o tipo de paciência que 11 filhos nos força a ter. TED و خلال نشأتي رأيت والديّا متدينين و روحانين؛ يصلون لله و يحمدونه على نعمه. أعني رأيت هذا بطبيعة الحال ، ولكن مع آخرين (ضحك) كانا لطيفين ومضحكين وصبورين، صبورين بلا حدود، وجود11 طفلا يفرض عليك هذا الصبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد