Não é das forças armadas, clinicas de fertilidade, base de dados de doenças raras. | Open Subtitles | ليست موجودة داخل نظام معلومات الحمض النووي أو القوات المسلحة عيادات الإخصاب, قواعد بيانات الأمراض النادرة |
Por agora, aconselho-te a parares te ires masturbar a clinicas de fertilização. | Open Subtitles | في هذه اللحظه, انصحك بالتوقف عن زيارة عيادات الخصوبة. |
clinicas médicas, escolas, donativos políticos, é só nomear. | Open Subtitles | بصورة عيادات و مدارس و تبرعات سياسيه |
E se ela foi a uma dessas clinicas, eles devem tê-la mandado para casa. | Open Subtitles | وان ذهبت الى احدى تلك العيادات سيرسلونها على الأرجح الى المنزل |
Sim, mas todas as clinicas no mundo porque aqui? | Open Subtitles | نعم ، ولكن دونما عن باقى العيادات فى العالم كله ، لماذا توقعت هُنا؟ |
Tem imensas clinicas de cancer e um centro medico. | Open Subtitles | فقد العيادات سرطان هائلة ومركز طبي. |
Olha, saberei o que fazer quando lá chegarmos... tu não vais falar acerca de médicos, ou clinicas, ou algo desse género. | Open Subtitles | أسمعي،عندمانصلهناك... لا تتحدثي عن الأطباء أو عيادات أو أي شيء ما شابه |