ويكيبيديا

    "clonagem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإستنساخ
        
    • إستنساخ
        
    • استنساخ
        
    • تكاثر
        
    • الاستنساخ
        
    • باستنساخ
        
    • المستنسخة
        
    • أستنسخ
        
    O meu é sobre um parque de diversões futurista... onde os dinossauros são ressuscitados através de técnicas de clonagem avançadas. Open Subtitles رواية عن مدينة ملاهي مستقبلي حيث يكون بها ديناصورات حقيقية تمت ولادتها من طب الإستنساخ
    Talvez devêssemos verificar no Livro, ver se o mago também roubou o poder de clonagem, está bem? Open Subtitles ربما علينا تفقُّد الكتاب، لنرى إن كان المشعوذ قد سرق قدرة الإستنساخ أيضاً، اتفقنا؟
    clonagem e Desvio não são os seus únicos truques. Open Subtitles إنَّ قدرة الإستنساخ والتَّصدي ليست قدراته الوحيدة
    A analógica resulta da biologia molecular, da clonagem do organismo. Open Subtitles التناظري ينتج من علم الأحياء الجزيئي, أي إستنساخ الكائن الحي
    A Dolly foi feita em Edimburgo. Dolly foi um exemplo da primeira clonagem dum mamífero a partir duma célula adulta. TED لذا دولي قد صُنعت هنا في أدنبره ودوللي هي المثال الأول من استنساخ حيوان ثديي من خلايا بالغة.
    Pode explicar qual considera ser o maior obstáculo técnico à clonagem humana? Open Subtitles أي صعوبة تقنية لتحقيق ذلك. هل يمكنك أن توسع قليلاً على رؤيتك.. كالتقنيّ الأعظم على عائق تكاثر البشر..
    Sim, desde que um cientista foi atacado por trabalhar em clonagem. Open Subtitles نعم منذ أن هوجم أحد علمائنا وهو يعمل في الاستنساخ
    Seus detratores afirmam que a clonagem de órgãos levará .a clonagem de seres humanos. Open Subtitles دكتور، المتظاهرون يطالبون باستنساخ الأعضاء البشريّة وسوف يؤدّى هذا إلى استنساخ جميع البشر
    Eles não admitem, mas preferem a fome aos peixes clonados .por isso atacam a clonagem humana. Open Subtitles المتطرّفون لن يقبلون ببقاء النّاس فى حالة الجوع لذا يأكلون الأسماك المستنسخة ويتصايحون من أجل استنساخ البشر
    Mas eles sofrem de graves doenças, devido aos milhares de anos de clonagem. Open Subtitles لكنهم يعانون من حاله طبيه حرجه فى أثناء الاف السنين من الإستنساخ
    Prepare o processo de clonagem para o novo projecto, Ajudante. Agora mesmo! Open Subtitles هيئي إجراءات الإستنساخ لمشروع المساعدين الجدد، الآن.
    Ouvimos dizer que a aliança fazia clonagem e manipulação genética. Open Subtitles سمعنا أن التحالف كانو يقومون بتجربة الإستنساخ والتلاعب بالجينات الوراثية
    Não há como ficar mais estranho que clonagem humana. Open Subtitles أعني أن الأمر لا يمكن أن يزداد غرابةً عن الإستنساخ البشري.
    Não sabemos por que é que o Avery o matou, mas a clonagem é uma tecnologia reprodutiva. E se há uma conexão que não vimos? Open Subtitles لكن الإستنساخ هو تكنولوجيا إنجابية ماذا لو كان هناك صلة غابت عنّا؟
    É também mais simples quando entramos em seres eucariontes como nós: basta tirar o núcleo e colocar lá outro, e é isso que têm ouvido falar acerca da clonagem. TED إنه كذلك أبسط عندما تدخل إلى النواة مثلنا: يمكنك فقط سحب النواة وإدخالها في واحدة أخرى، وهذا كل ما سمعتموا عنه بشأن الإستنساخ.
    Calma, John. Faz tudo parte do milagre da clonagem. Open Subtitles "إسترخ يا "جون هذا كله جزء من أعجوبة الإستنساخ
    Quando aperfeiçoarem a clonagem humana, encomendo 12 destas. Open Subtitles عندما يتقنون إستنساخ البشر سأطْلبُ 12 من هذا النوع
    este velho colega meu do exército me contou que tua gravidez foi resultado de um experimento de clonagem do governo que pretende criar... Open Subtitles هذا الرفيق العسكري الكبير السن لي... أخبرني حملك كان نتيجة... إستنساخ حكومي جرّب لمحاولة وخلق...
    - Dr. Beaumont, afirmou que a clonagem de humanos seria mal vista e difícil de conseguir. Open Subtitles -الطبيب "فيرمونت", لقد صرّحت بأن.. بأن تكاثر البشر سيكون مرضاً.
    Há vários milhões de anos, uma praga genética derivada da clonagem... quase aniquilou toda a raça humana. Open Subtitles قبل عدة ملايين من السنين جينات الطاعون تسبب بها الاستنساخ أبيدت تقريباً الجنس البشري بأكمله
    Finalmente, podemos recomeçar a clonagem humana. Open Subtitles أخير بإمكاننا أن نبدأ باستنساخ البشر مجدداً -أجل!
    Vamos substituir os sujeitos com o programa de clonagem. Open Subtitles سنقوم بالاستعاضة عن العناصر البشرية والاستعاضة عنها بهذا المستنسخة.
    clonagem do quê? Open Subtitles أستنسخ من ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد