A CNN teve de processar judicialmente para revalidar a credencial. | TED | مما جعل قناة سي إن إن ترفع دعوى قضائية لإعادة تفعيل ذلك الإذن الصحفي. |
Aqui Richard Valerian, ao vivo para a CNN o porta-aviões francês Foch, algures no Mediterrâneo. | Open Subtitles | معكم ريتشارد فالرياني على الهواء قناة سي إن إن ، من على حاملة الطائرات الفرنسية فوك |
Numa recente actualização, a CNN está agora a declarar que a actual Presidente da Câmara é a vencedora. | Open Subtitles | في تطور أخير أعلنت شبكة سي إن إن الآن أن العمدة الحالية روس هي الفائزة |
A polícia disse na CNN que o motorista do carro... tentou persuadir a segurança junto ao portão de aço do hotel. | Open Subtitles | وقد أخبرت الشرطة قناة سي أن أن بأن سائق السيارة.. حاول أن يتحدث إلى حاجز الأمن عند مدخل الفندق. |
Alek, viu a CNN durante a Guerra do Golfo. | Open Subtitles | مرحباً يا أليك،أنت شاهدت قناة الـ سى.إن.إن خلال عاصفة الصحراء |
Tercott, CNN, na Casa Branca. | Open Subtitles | شلدرون تيلكوت، سي إن إن من البيت الأبيضِ |
Ele apostou a CNN, nem pensar que está a fazer bluff. | Open Subtitles | لقد رهن الـ سي إن إن , مستحيل أنه يخادع |
A CNN relata que um avião civil ligeiro acaba de embater no World Trade Center. | Open Subtitles | أعلنت سي إن إن أن طائرة مدنية صغيرة اصطدمت ببرج التجارة العالمي |
MCC, a CNN acaba de dizer que um avião ligeiro embateu no World Trade Center. | Open Subtitles | مدير العمليات،أعلنت سي إن إن أن طائرة مدنية صغيرة اصطدمت ببرج التجارة العالمي |
Bill, coloca a CNN no ecrã 3, sim? | Open Subtitles | بيل.هل تستطيع تشغيل سي إن إن على شاشة ثلاثة؟ |
A CNN soube que a verdadeira identidade de Riordan, é a do sargento dos fuzileiros, Thomas Conlon, que desertou da sua unidade no início deste ano; | Open Subtitles | علمت سي إن إن أن هوية ريردن الحقيقية هي لرقيب أول البحرية توماس كونلن, الذي اختفى من وحدته في مطلع هذا العام, |
Tu sabes, CNN, IBM, BBC, ministros, comités, comissões, chantagem, escândalos, parlamento. | Open Subtitles | هناك سي إن إن ، آي بي إم ، بي بي سي الوزارات واللجان الرشاوى ، الابتزاز الفضائح والبرلمان |
Então, obviamente, quando vimos a sua peça na CNN, é uma aberta, temos de investigar. | Open Subtitles | لذلك عندما رأينا تقريرك على سي إن إن فإنه فرصة يجب أن نغتنمها |
Se matares uma dúzia, sais na CNN e na Fox durante três dias. | Open Subtitles | و لو قتلت سته تتحدث عنك سي إن إن و فوكس، لثلاثة أيام |
A Fox e a CNN transmitiram aquela peça escandalosa sobre a morte do pai, | Open Subtitles | فوكس و سي إن إن نشروا الأقاويل عن موت أبي |
Passamos a vida paranóicos com a morte, assassínios, homicídios, etc. Vem na primeira página de todos os jornais, da CNN. | TED | كما تسمونها. إنها في الصحفة الرئيسية لأي صحيفة، سي أن أن. |
Jean Rogers, em directo de Sarajevo para a CNN. | Open Subtitles | مباشرة من سرايفو كانت معكم جين روجرز لإذاعة الـ سى.إن.إن |
É quase como se ou se aceita a doutrina e então pode-se ter todas as coisas agradáveis, ou se rejeita a doutrina e vive-se numa espécie de deserto espiritual sob a orientação da CNN e do Walmart. | TED | هو انه اما ان تقبل المذهب ومن ثم تتمتع بكل الاشياء الجميلة, او ترفض المذهب ومن ثم تعيش في نوع من الضياع الروحي تحت توجيه قناة سي ان ان و متاجر وول مارت. |
A assessora de Segurança Nacional Condoleezza Rice disse à CNN, ontem: | Open Subtitles | الامن القومى اخبر السى ان ان امس |
Ao contrário dos americanos, não vemos as más notícias na CNN. | Open Subtitles | على خلاف الحكومةِ الأمريكيةِ، نحن لا نأخذ أخبارنا من السي.ان.ان |
ABC e NBC dizem que a CNN está completamente errada! | Open Subtitles | إيه بي سي و إن بي سي يقولان أن الـ سي إن إن مخطئة تماماً! |
Vimos-te na CNN a disparar aquele canhão. | Open Subtitles | رأيناك على السي إن إن إطلاق نار ذلك شيء المدفع. |
Em documentos confidenciais Filipinos obtidos pela CNN, o plano era claro: | Open Subtitles | في وثائق سرية من الفلبين حصلت عليها : سى ان ان ، وكانت الخطة واضحة |