Todos temos cobertores em casa e compreendemos o seu significado. | TED | يملك جميعنا البطانيات في منازلنا، ونفهم الأهمية التي يمثلونها. |
Traga cobertores, comida... e os seus papéis de Identidade. | Open Subtitles | جهزي بعض البطانيات و الطعام و أوراقك الثبوتيه |
Por exemplo, Leslie Chew, um homem do Texas que roubou quatro cobertores numa fria noite de inverno. | TED | انظر إلى ليزلي تشو، الذين كان رجل من تكساس الذي سرق أربعة بطانيات في ليلة شتاء باردة. |
Como é que tem essa navalha escondida nos cobertores? | Open Subtitles | كيف يخطر ببالك أن تخفي ذلك السكين في بطانيات سريرك، أيها الواعظ؟ |
Como sempre, a cama foi feita com cobertores em vez de acolchoados. | Open Subtitles | . كالعادة , السرير مصنوع من الأغطية , بدلاً من الحشوا |
"Dr. Schumacher, estou com uma constipação. Achei melhor estar debaixo dos cobertores." | Open Subtitles | دكتور شوماخر , تنتابنى قشعريره اظن انه من الافضل ان اندس تحت الغطاء |
Claro, ele durou apenas durante o Natal. Antes disto testei cobertores eléctricos. | Open Subtitles | بالطبع بقيت فقط حتى الكريسماس قبل ذلك كنت أختبر البطاطين الكهربائية |
Alguns tinham sido usados como cobertores de bebé, alguns tinham sido usados em piqueniques, alguns tinham sido usados para o cão. | TED | استخدم بعض البطانيات للأطفال، واستخدم بعضها للنزهات، واستخدم بعضها للكلاب. |
Teve de pedir cobertores e de ir ao médico duas vezes. | Open Subtitles | على اقتراض البطانيات ومراسلة الطبيب مرتين |
Mas és rico. Com o ouro compram-se cavalos e cobertores. | Open Subtitles | ولكنك غني تستطيع الذهب شراء الخيول البطانيات |
Tirem essas mãos sujas dos cobertores... e tomem conta dos miúdos. | Open Subtitles | أبعد أصابعَكَ الدبقةَ عن البطانيات ويَبقونَيَمْزحونَ تحت السيطرةِ |
cobertores, três celas abaixo. | Open Subtitles | البطانيات .. بالزنزانة الثالثة بأسفل يمكنك أن تحصل علي واحدة |
cobertores por todo o lado. Como se estivéssemos a dormir. | Open Subtitles | بطانيات تنتشر في كل مكان، تماما كأننا كنا جميعا نائمين |
Pensava que ele ia voltar com termómetros, cobertores para bebé e grades de segurança, mas, quando entrou pela porta, só trazia um saquinho pequenino. | Open Subtitles | بطانيات الطفل الرضيعَ وترمومترات وبواباتأمان. لكن عندما مَشى إلى البابِ ، كُلّ ما حصل عليههوحقيبةصغيرةجداً إلىحدٍّما. |
Ele precisa de mais cobertores e menos cobertores. | Open Subtitles | يحتاج بطانيات أكثر و أيضا يحتاج بطانيات أقل |
"Posso sair sem sentir medo. "Acho que esses maus sentimentos não vão voltar, "Se não fosse a Dra. Miranda, "ainda estaria em casa com os cobertores por cima da cabeça, "se ainda estivesse viva. | TED | إنني أستطيع الخروج دون خوف كالسابق، و لا أعتقد أن هذا المشاعر السيئة سوف تعود، و لولا د.ميراندا، لكنت لا أزال في المنزل و الأغطية فوق رأسي، إن استمريت بالحياة أصلاً. |
Depois, escondeu-se debaixo dos cobertores, que é a maneira de ela lidar com os problemas. | Open Subtitles | فسحبت بعض الأغطية وذهبت لها أتعامل مع بعض المشاكل |
Boa ideia. Tirem todas as capas dos assentos para usar como cobertores. | Open Subtitles | هذه فكرة جيدة، الجميع يحلّ الأغطية لنستعملها كبطانيات |
Estavas debaixo dos cobertores? Ele tinha a mão na tua mama? | Open Subtitles | هل كنتي فوق أم تحت الغطاء و هل كان يتشبث بحلمتك أم لا؟ |
cobertores, talheres de amendoim, um carro de amendoim, uma arma de amendoim. | Open Subtitles | البطاطين , الآنية الفضية السيارة , المسدس |
É melhor tapares a cabeça com os cobertores, fedelho | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تبقي البطانية فوق رأسك |
Se precisar de mais cobertores, toalhas, qualquer coisa, não hesite em pedir. | Open Subtitles | اذا كنت بحاجة الى أي بطانية اضافية والمناشف أي شيء لا تتردد في أن تسأل |
Disse que roubaram cobertores de cavalos do seu celeiro, e parece que há alguém a viver na cabana de caça no bosque. | Open Subtitles | يقول أن بعض أغطيه الأحصنه سُرقت من حظيرته ويبدو ان شخصاً ما يعيش . فى كوخ الصيد هناك فى الغابه |
Venha para o nosso gabinete. Temos cobertores para os refugiados. | Open Subtitles | نحتفظ هناك دائما بملابس و بطاطين للاجئين |
Preciso de gelo e de cobertores de arrefecimento. | Open Subtitles | يا للهول أحتاج إلى مكعبات ثلج وأغطية تبريد |
Tens lençóis lavados e cobertores no armário. | Open Subtitles | حسنا هناك اوراق حمام وبطانيات اضافية في الخزانة |
Sabes, acabei de me dar conta... de que tenho cobertores, então vou fazer uma sesta, usando os vários cobertores que já tenho. | Open Subtitles | ،أوتعلمين، أدركتُ للتو أن لديّ بطانيّات .لذا سآخذ قيلولة مستخدمًا بعض البطانيّات التي لديّ سلفًا |
Podemos enrolá-la em cobertores e levar o carro para as traseiras, descêmo-la com cuidado da varanda, metêmo-la no carro e já está! | Open Subtitles | نستطيع أن نغلفها ببطانيات ثم نحضر السيارة لنوقفها خلف الفندق ننزلها متدلية برفق عبر البكونة |
Trazes água e cobertores, por favor? | Open Subtitles | اسمع، أيمكنك إحضارُ بعض الماء و الملاءات من فضلك؟ |