O meu cabelo é um material de nidificação cobiçado. | Open Subtitles | شعري عبارة عن أدوات صناعة أعشاش مرغوب فيها |
Jovens como a Sandra, que, num sábado de manhã, em março de 2014, acordou animada com as perspetivas de conseguir um trabalho cobiçado nos Serviços de Imigração nigerianos. | TED | الشباب أمثال ساندرا، التي استيقظت صباح سبتٍ، في مارس 2014 متحمسة لإمكانية إيجاد عمل مرغوب به في خدمات الهجرة النيجيرية. |
É um alvo cobiçado por ladrões de arte. | Open Subtitles | إنّه هدف مرغوب بشدّة لسارقي الفنون. |
Vou receber o prémio do solteiro mais cobiçado. | Open Subtitles | سأنال جائزة أكثر عازب مرغوب |
Se um vencedor for cobiçado. | Open Subtitles | لو كان المنتصر مرغوب فيه |
- Bem, isto é um local muito cobiçado. | Open Subtitles | حسنا... . هذا مكان مرغوب جدا |