ويكيبيديا

    "coca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكوكايين
        
    • كوكايين
        
    • المخدرات
        
    • الكوكاين
        
    • الكولا
        
    • الكوكائين
        
    • مخدرات
        
    • فحم الكوك
        
    • كوكا
        
    • كوكائين
        
    • للكوكايين
        
    • كوك
        
    • بالكوكايين
        
    • بالكوكائين
        
    • كوكاكولا
        
    E tem o dobro da coca, crack, e cavalo. Open Subtitles و لديه ضعفه من الكوكايين, الميثامفيتامين و الهيروين.
    O meu tio deu-me uma dose de coca. Disse-me para lha levar. Open Subtitles أعطاني خالي 4 غرامات من الكوكايين وطلب منّي أن آخذه لها
    Tu ainda nos deves pela coca toda que fumaste. Open Subtitles انت مازلت مدين لنا بكل الكوكايين الذي دخنته
    Se não há coca, não há venda, e não há acusação. Open Subtitles حسنا, لا يوجد كوكايين ولا عملية بيع ولا هناك دليل على مؤامرة
    Pensamos que estava a vender coca de verdade nessa noite. Open Subtitles أعتقد أنه كان يبيع المخدرات بنية البيع تلك الليلة.
    O que houvesse na cocaína para além da coca, explica a perda de memória. Open Subtitles وما هو في الكوكاين عدا الكوكايين يفسّر فقدان الذاكرة
    Ele tomou coca. Não dê nada a ele. Eu cuido disso. Open Subtitles لقد شرب بعض الكولا لا تعطوه أى شىء ، سأتولى الأمر
    Isso é muita coca! Já tinhas visto tanta cocaína? Open Subtitles هل رأيت هذا القدر من مسحوق الكوكائين بحياتك؟
    Pensarão que andam a vender coca, mas na verdade é o vírus. Open Subtitles شخصٌ ما يعتقد أنه يبيع الكوكايين ولكنه فى الحقيقة يسلّم الفيروس
    Pára de meter coca. Tens de parar de meter cocaína. Open Subtitles كف عن التعاطي يجب أن تكف عن تعاطي الكوكايين
    Mas a planta da coca não cresce no México. Open Subtitles لكن نبتة الكوكايين لا يمكنها النموّ في المكسيك.
    Não tinha a certeza de que era ele quando entrou, mas deixou um grama de coca como gorjeta e percebi logo. Open Subtitles في الواقع, لم أتاكد بإن هذا نيل عندما دخل لكنه أعطى العامل قرام من الكوكايين لذلك عرفت انه هو
    ...o Zak acrescentou 5000 dólares e um grama de coca boliviana. Open Subtitles زاك طوّرها إلى خمسة آلاف و قرام من الكوكايين البوليفي
    Um que não queria abdicar do trono de rei da coca. Open Subtitles منافس لم يكن يرغب في التنازل عن عرشه كملك الكوكايين
    Aposto como têm coca. Estes hospitais têm sempre montes de coca. Open Subtitles متأكد أنّه يوجد بها كوكايين كل المستشفيات يوجد بها الكثير من الكوكايين
    Há alguma coca nesta festa? Open Subtitles أهلاً, هل يوجد أي كوكايين في هذه الحفلة؟
    Um tipo virá trazer-me 20 dólares de coca, daqui a uma hora. Open Subtitles سيحضر لي رجل جرعة كوكايين بقيمة 20 دولار خلال ساعة
    Kleinfeld estava cheio de coca, com as narinas vermelhas e inchadas. Open Subtitles ديفيد كان غائبا عن وعيه بفعل المخدرات كانت طاقتي أنفه محمرتين و منتفختين
    Pára de fumar tanto cigarro e de snifar tanta coca! Open Subtitles لماذا لا توقف تدخين كل هذه السجائر وتعمل ماتريد بهذا الكوكاين
    Com que então, você tem 500.000 dólares de coca, que está a despachar por 200.000. Open Subtitles إذن لديك ما يساوي نصف مليون من الكولا و تريد التخلص منها مقابل مائتي ألف دولار؟ هل تريد مقرمشات حيوانات؟
    Eu sei que o carregamento é uma fachada para deslocar coca. Open Subtitles أعلم أن تلك الشحنة لم تكن سوى واجهة لنقل الكوكائين
    Droga, coca, droga, furto, droga, vagabundagem, coca, tentativa de furto, droga, droga, furto, droga e a acusação do dia é... ..posse, isto é, cocaína. Open Subtitles مخدرات، تخلّف، كوكايين، محاولة سطو مخدرات، مخدرات، سرقة، مخدرات واليوم هو متهم بحيازة الكوكاكيين
    Vale facilmente dez vezes mais que a coca do teu chefe. Open Subtitles بسهولة بقيمة 10 مرات أكثر من فحم الكوك رئيسك.
    É uma garrafa de coca antiga, vidro sólido, não como esses plásticos e latas que temos hoje. Open Subtitles بل هو خمر كوكا كولا زجاجة، الزجاج الصلبة، لا أحب هذا البلاستيك وعلب لدينا اليوم.
    É uma boa maneira de traficar coca, a menos que branqueie só o dinheiro. Open Subtitles طريق نيس للتَحَرُّك كوكائين في البصرِ البسيطِ، مالم أنت فقط غَسْل الأرباحِ.
    E quando digo que é uma situação horrível, não estou a exagerar, preciso da coca agora. Open Subtitles وحينما أقول أنني بموقف سيء، فأنا لا أبالغ، أحتاج للكوكايين الآن.
    vamos tentar não dizer coca em cada frase. Open Subtitles توقف عن قول 'كوك' كتيرا كوك من جهة ـأخرى تعنى كلمة قبيحة
    Por isso se desmaiar a qualquer momento, por favor lembra-te de dizer aos médicos que pode ter a ver com a coca. Open Subtitles ولذلك لو انهرت في أي لحظة الآن فلتخبر الأطباء أن هذا ربما يكون له علاقة بالكوكايين
    Digo, talvez possa pagar metade em dinheiro, metade em coca. Open Subtitles ربما يمكنني أن أدفع النصف نقداً والنصف الآخر بالكوكائين
    Quer a "nova" coca, a clássica, a Cherry ou dietética... - ou sem cafeína? Open Subtitles كوكاكولا جديدة ، كوكاكولا عادية ، كوكاكولا خاليه من السكر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد