Nolan, se eu descobrir que tu fizeste alguma coisa além de destruir esse programa, não vou apenas despedir-te. | Open Subtitles | نولان إذا ما إكتشفت أنك قمت بأي شيء غير تدمير ذاك البرنامج فأنا لن أطردك فقط |
Ao entrar num quarto e ao veres um tipo a reatar com a namorada, devias considerar outra coisa, além de ir para a cama ao lado. | Open Subtitles | ربما عندما تدخل إلى غرفة فندق وترى رجلاً يعود إلى عشيقته ربما تضع بحسبانك أن تعمل شيء غير |
Achas que penso em outra coisa além disso? | Open Subtitles | اتعتقد انه لايشغل تفكيري شيء غير هذا كونه يجب ان لايعود الآن الى العمل؟ |
Pessoal, podemos fazer mais alguma coisa além de andar às voltas? | Open Subtitles | يا رفاق, أنستطيع فعل شيء عدا البقاء هنا؟ |
Alguém já lhe chamou de outra coisa além de "O Cavaleiro"? | Open Subtitles | هل هناك أحدأ ما من قبل يدعوك بأي شيء عدا "الفارس"؟ |
Eu quero para chegar com alguma coisa além daquelas patas preênsil e sentir a energia solar vento de uma supernova fluindo sobre mim. | Open Subtitles | أريد أن نتواصل مع شيء آخر غير هذه الكفوف قادر على الإمساك بشىء ويشعر من الرياح الشمسية سوبر نوفا تتدفق فوقي. |
Só nos venderam as cinco mentes mais brilhantes do país, à espera que os mandem fazer qualquer coisa além de murmurarem uns com os outros. | Open Subtitles | تم بيع أعظم 5 عقول في المدينة في انتظار من يحثهم على فعل شيء غير الثرثرة مع بعضهم |
Fazes mais alguma coisa além de 'grunhir'? | Open Subtitles | ... هل تستطيع أن تفعل أي شيء غير الثرثرة |
Trabalhou em mais alguma coisa além da gripe? | Open Subtitles | هل كان يعمل على شيء غير الانفلونزا هنا؟ |
Podemos falar de outra coisa além de trabalho? | Open Subtitles | هل يمكننا التحدث في شيء غير العمل؟ |
Tens alguma coisa além das mensagens da Diane? | Open Subtitles | أحصلت على أي شيء غير رسائل دايان ؟ |
Se fizer outra coisa além disso, o Palácio Iolani transformar-se-á em escombros. | Open Subtitles | إن فعلت أي شيء (غير ذلك، فإن مبنى (أيولاني سيتحول لحطام |
Mas qualquer coisa além do trabalho, qualquer coisa. | Open Subtitles | لكن أي شيء غير العمل , أي شيء |
Queres alguma coisa, além de bolachas de água e sal? | Open Subtitles | هل تريد أيّ شيء غير الكعك؟ |
Sente mais alguma coisa além de raiva, Mick? | Open Subtitles | -هل من شيء غير الغضب يا (ميك)؟ |
Qualquer coisa além disso é confidencial. | Open Subtitles | لكن أي شيء عدا ذلك سري |
Não podemos ouvir outra coisa além de Badly Drown Boy? Não se fala na biblioteca. | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نستمع إلى أي شيء آخر غير بادلي دراون بوي. الحديث في المكتبة غير مسموح. |
Ela tem alguma coisa além de ar naquele cérebro? | Open Subtitles | أيوجد أي شيء آخر غير الهواء في عقلها ذاك؟ إنها تعرف من أكون. |