Achei que estavas fora da minha liga ou coisa assim. | Open Subtitles | وفكرت أنك صعب المنال بالنسبة لي أو ما شابه |
Depois virou-se como se me conhecesse ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | ثمَّ ادارت وجهها وكأنها كانت تعرفني أو ما شابه. |
Com uma coisa assim, o paciente vem logo procurar tratamento. | Open Subtitles | شيء كهذا المريض لن يتأخر كي يبحث عن علاج. |
Não tenho direito a um telefonema ou uma coisa assim? | Open Subtitles | ألا يحق لي مكالمة هاتفية أو شيئاً كهذا ؟ |
No fim, fica-se com uma coisa assim em que se insere uma rede de elétrodos dentro da cóclea. | TED | وفي النهاية , يجب تحقيق شيء من هذا القبيل حيث يتم إدخال نسق إلكترودي داخل القوقعة. |
Olha, ela tinha tomado algo. Mas se foi ácido ou coisa assim... | Open Subtitles | اسمعي,لقد تعاطت شيئا ما, وان كان الأسيد او ماشابه, فلقد تعاطيته |
Alguns ficam assustados com a ideia de ficarem sozinhos num local onde aconteceu uma coisa assim. | Open Subtitles | بوضوح.. فإن بعض الناس يحاولون تجنب الإقامه فى مكان حدث فيه شئ كهذا |
Como lhe chama, a gaja da rua, ou coisa assim? | Open Subtitles | بماذا تناديها ، سافلة الطريق أو ما شابه ؟ |
Captámos isto por instantes. Encontrar esta natureza morta é como ouvir canções ou coisa assim: dá-me um enorme prazer. | TED | تخيلتموها للحظة، واكتشاف هذه اللوحات أشبه بسماع أغنية أو ما شابه ذلك إنها تشعرني بقدر كبير من السعادة |
Devem ter lá dentro um motor ou coisa assim. | Open Subtitles | لابد أن بهن محرك داخلي أو ما شابه |
Não sei, querida, ele assustou-se ou coisa assim. | Open Subtitles | لا أعرف يا عزيزتي، كلا إنه.. إنه مذعور أو ما شابه |
Qum te ouvisse ia julgar que morreu ou coisa assim. | Open Subtitles | هذا سيقويه الجميع سيعتقدوا أنه قد مات أو ما شابه |
Não sei, mas parecia que estavas a incitar a cobra ou coisa assim. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن بدا أنك تحث الثعبان علي فعل شئ أو ما شابه |
Não podes simplesmente pedir desculpa por uma coisa assim, meu. | Open Subtitles | لا يمكنك الاعتذار فقط عن شيء كهذا يا رجل |
Quem esperaria uma coisa assim num local como aquele? | TED | من كان ليتوقع شيء كهذا في مكان كهذا؟ |
Não sei se alguém consegue ultrapassar de todo uma coisa assim. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هناك أحداً يستطيع التغلب على شيء كهذا |
Na verdade acha que podiam fazer uma coisa assim, sem ninguém saber? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنهم قد يفعلون شيئاً كهذا دون أن يعلم أحد؟ |
Precisas que liguemos para os teus pais ou alguma coisa assim? | Open Subtitles | اتريد ان تطلب والديك، او شيء من هذا القبيل ؟ |
Estou farta de tentar ser tua amiga ou coisa assim. Já chega. | Open Subtitles | لذلك أنتهيت من محاولة معاملتك كصديق أو ماشابه ذلك , لقد تخطيت ذلك |
Cruzei-me com ele. Uma coisa assim deve tê-Io chateado. | Open Subtitles | لقد تخطينا بعض الصعاب معاً شئ كهذا كان لابد ان يقضى عليه |
Quero comprar uma casa na cidade ou coisa assim. | Open Subtitles | لعقد صفقة لمكان جديد في المدينة أو شيء مثل هذا |
Estranho como conseguimos tirar uma coisa assim de nós. | Open Subtitles | شيء جنوني أننا نُخرج شيئًا كهذا من داحلنا، صحيح؟ |
Mas na era do Facebook, é difícil esconder uma coisa assim. | Open Subtitles | لكن من الصعب اخفاء شيئ كهذا في زمن الفيسبوك |
É um homem, talvez pelos 60 anos, qualquer coisa assim. | TED | رجل، ربما في أوائل الستينات، أو شيء مثل ذلك |
É como se ela tivesse cinturão negro ou coisa assim. | Open Subtitles | إنها حاصله على الحزام الأسود أو شئ مثل هذا |
Ou o último dia do princípio da minha vida. Qualquer coisa assim. | Open Subtitles | أو اخر يوم فى أول مرحلة من عمرى ، أو ما شابة |
Quando alguma coisa assim acontece, demora tempo a resolver. | Open Subtitles | ،عندما يحدث مثل هذا الأمر يحتاج وقتا لإحتواءه |
É um um nódulo, ou um nó, ou coisa assim. | Open Subtitles | عقدة أو عقيدات، أو ما أشبه على غدّتي الدرقيّة. |
Porque ia fazer uma coisa assim? | Open Subtitles | الآن، فلتخبريننِ لم تقدمين على فعل شيئاً مثل ذلك ؟ |