Temos que fazer alguma coisa até que a tempestade passe. Agora, preencham estes formulários, e podemos começar. | Open Subtitles | علينا فعل شيء حتى تمر العاصفة الآن إملؤوا هذه الإستمارات ويمكننا البدأ |
Sobrevivi porque sei que uma pessoa tem que estar disposta a destruir qualquer um, qualquer coisa, até as coisas que amas, para manter os deuses apaziguados. | Open Subtitles | "لقد نجوت لأنني أعلم أن على المرء أن يكون مستعداً لتدمير أي شخص، أي شيء حتى الأشياء التي تحبها، لكي تَسلم من الآلهة" |
Mesmo assim, recomendo que parem de comer ou beber qualquer coisa até fazermos alguns testes. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك أن أحثكم و بشدة أن تمتنعوا عن أكل أو شرب أي شيء حتى نجري بعض الإختبارات |
Ninguém espera que diga alguma coisa até ao segundo ou terceiro encontro. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع منك أن تقول ... أي شيء حتّى المقابلة الثانية أو الثالثة . على فكره |
- Alguma coisa até agora? | Open Subtitles | -أي شيء حتّى الآن؟ |
Bem, senti-me estranho a levar esta coisa até o caixa, então comprei alguns itens para disfarçar. | Open Subtitles | حسناً .. شعرتُ بالأحراج و أنا أحمل هذا الشئ الى طاولة موظف المبيعات لذا قمتُ بشراء بعض الأشياء للتغطية |
Pensava a mesma coisa até ter encontrado isto na secretária do meu pai. | Open Subtitles | فكرت بنفس الشيء حتى وجدت هذا على طاولة والدي |
Nenhum vizinho viu ou ouviu alguma coisa até à explosão. | Open Subtitles | لم يرَ أو يسمع أحدٌ من الجيران أي شيء حتى حصل الإنفجار. |
Não se preocupe. Aconteceu alguma coisa até agora? | Open Subtitles | لا تقلق هل حدث أي شيء حتى الآن؟ |
Qualquer coisa. Até um mau pressentimento. | Open Subtitles | أي شيء حتى إن كان شعوراً سيئاً |
Aconteceu alguma coisa até agora? | Open Subtitles | هل حدث أي شيء حتى الآن؟ |
Aconteceu alguma coisa até agora? | Open Subtitles | هل حدث أي شيء حتى الآن؟ |
Nós bombeamos o gás para uma zona, atraímos esta coisa até lá, e a seguir pegamos-lhe fogo. | Open Subtitles | ننشر غاز في منطقة نسحب ذلك الشئ الى هناك ! نحوله الى مقرمش |
Estava a pensar a mesma coisa até que compreendi, é uma festa de cão e temos coisas melhores em que pensar. | Open Subtitles | تعلمين, لقد كنت أفكر في نفس الشيء حتى تذكرت.. أنها حفلة كلاب, ولدينا أشياء أفضل لنفكر بها |