Mas se a coisa azul se degradou, nunca saberemos o que era? | Open Subtitles | حسناً، لو أنّ الأشياء الزرقاء قد لوّثته، ألن نعرف ما كان على الإطلاق؟ |
Por mais excitante que pareça, não posso sair até descobrir o que é esta coisa azul. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو مُثيراً، لا أستطيع الذهاب لأيّ مكان حتى أعرف ماهية هذه الأشياء الزرقاء. |
Magra e debilitada com aquela coisa azul na pele. | Open Subtitles | إنها نحيلة ومشوهة مع تلك الأشياء الزرقاء على جلدها. |
Pelo visto, o "alguma coisa azul" no casamento tem de ser as minhas bolas. | Open Subtitles | على ما يبدو "الشىء الازرق" في الزفاف يجب أن يكون خصيتيّ. |
A tua coisa azul com as coisas? | Open Subtitles | الشيء الأزرق ذو الأشياء؟ |
Além disso, a coisa azul nunca foi o meu veneno. | Open Subtitles | بالإضافة... الأشياء الزرقاء لم تكن سمّي حقاً. |
Isto é uma coisa azul. | Open Subtitles | هذه الأشياء الزرقاء |
Não, a coisa azul. O que é? | Open Subtitles | لا، الشىء الازرق |
- Como? Aquela coisa azul. | Open Subtitles | -ذاك الشيء الأزرق . |