O cérebro é uma coisa maravilhosa. É uma grande rede eléctrica. | Open Subtitles | العقل شيء رائع للغاية , إنه اشبه بشبكة كهربائية كبيرة. |
Assim, começando pela tecnologia... A tecnologia é uma coisa maravilhosa. | TED | بدءًا من التكنولوجيا التكنولوجيا شيء رائع |
Uma coisa maravilhosa num país onde o trabalho manual é olhado com desdém. | TED | شيء رائع في بلد حيث العمل اليدوى غالباً مايُنظرإلية بازدراء. |
Em Nova Iorque, temos uma coisa maravilhosa chamada as Leis Rockefeller. | Open Subtitles | في نيويورك، لقد تعلمنا شيئاً رائعاً يسمى بقوانين روكفيلر |
Quando eu era uma criança, os contos de fadas eram uma coisa maravilhosa, cheios de magia e esperança. | Open Subtitles | ،عندما كنت طفلاً فالقصّة الخياليّة كانت شيئاً رائعاً مليئة بالسّحر والأمل |
Por mais que a negação seja uma coisa maravilhosa, há um inconveniente no seu serviço. | Open Subtitles | و بقدر ما أن الإنكار هو شئ رائع هناك سلبيات فى الخدمة الخاصة بك على وجه الخصوص |
O que eu quero dizer, na verdade, é que o amor é uma coisa maravilhosa... e tu nem sempre sabes de onde ele virá. | Open Subtitles | نقطتي هي .. ولدي واحدة ان الحب هو شئ رائع |
Sempre que estou prestes a desistir deste negócio acontece uma coisa maravilhosa como isto. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أوشِك على ترك هذا العمل شيء رائع كهذا يحدث |
Já reparaste que há dias que começam muito mal mas depois acontece uma coisa maravilhosa e, de repente, toda a nossa perspectiva... | Open Subtitles | هل لاحظت كيف أن بعض الأيام تبدأ مزعجةً ... ... ثم فجأة شيء رائع يحدث ويتغير شكلك بالكامل ... |
Sei que estás zangada, e posso imaginar porquê... mas, do modo como eu vejo... o que aconteceu ontem foi uma coisa maravilhosa. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك غاضبة , وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَعتقدَ لِماذا... لكن مِنْ حيث الواقع... الذي حَدثَ أمس كَانَ شيء رائع. |
Porém, além dessas atividades de uma infância inocente... a minha infância era repleta de conversas... sobre essa coisa maravilhosa e difícil de se ver chamada xoxota. | Open Subtitles | لكن بالأضافة لتلك النشاطات الطفولية البريئة التي تضمن الكثير من الكلام الممتع حول شيء رائع يسمى هذا الشيء المراوغة مع بوسي |
O mundo visto pelos olhos de uma criança é uma coisa maravilhosa. | Open Subtitles | العالم في عيون الاطفال شيء رائع |
A retrospeção é uma coisa maravilhosa. | TED | الإدراك المتأخر شيء رائع. |
Derice, uma medalha de ouro é uma coisa maravilhosa. | Open Subtitles | ديريس" ... .. الميدالية الذهبية شيء رائع |
- Aconteceu uma coisa maravilhosa. | Open Subtitles | لأن شيئاً رائعاً قد حصل. |
Naquele dia testemunhei uma coisa maravilhosa. | Open Subtitles | ذاك اليوم... . قد شهدتُ شيئاً رائعاً. |
Ser diretor da Escola de Design fez-me aprofundar na arte. A arte é uma coisa maravilhosa, belas artes, arte pura. | TED | عندما اصبحت رئيس لكلية RISD لقد تعمقت اكثر في الفن ، و الفن هو شئ رائع ، الفنون الجميله ، الفن الخالص |
é uma coisa maravilhosa! A mais grandiosa do mundo. | Open Subtitles | إنه شئ رائع و أعظم شئ بالعالم |