És a melhor coisa que já aconteceu a esse nome. | Open Subtitles | ـ أفضل شيء حدث لهذا الاسم على الإطلاق ـ أجل، بالفعل |
Foi a melhor coisa que já aconteceu na minha vida. | TED | وكان أفضل شيء حدث في حياتي على الإطلاق |
A Emma é a melhor coisa que já aconteceu a esta família. | Open Subtitles | ايما افضل شيء حدث لهذه العائلة |
Mas o que eu sempre disse, foi que tu foste a melhor coisa que já aconteceu com a Hanna. | Open Subtitles | لكن الشيئ الوحيد الذي كنت دائماً اعتقده انك كنت افضل شيء حصل لهانا . |
Mas também sei que és a melhor coisa que já aconteceu comigo, e vais ser uma fantástica irmã mais velha. | Open Subtitles | ولكني أعلم أيضاً أنك أعظم شيء قد حدث لي بأي وقت مضى وستصبحين شقيقة كبرى مدهشة |
Vamos, Marissa é a melhor coisa que já aconteceu comigo. | Open Subtitles | تعال، ماريسا، أفضل شيءِ الذي يُحْدَثُ أبداً لي. |
Não, o Manny é a melhor coisa que já aconteceu comigo. | Open Subtitles | لا ، "ماني" أفضل شيء حدث لي في حياتي |
O Simon Stagg ficar preso, é a melhor coisa... que já aconteceu a esta cidade, querido. | Open Subtitles | "صناعات (ستاغ)" اعتقال (سايمون ستاغ) أفضل شيء حدث إلى هذه البلدة يا عزيزي. |
A Amy é a melhor coisa que já aconteceu a esta ilha. | Open Subtitles | إيمي) هي أفضل شيء) حدث قطّ على هذه الجزيرة |
A morte daquele filho da mãe foi a melhor coisa que já aconteceu ao Kyle. | Open Subtitles | موت ذلك السافل هو أفضل شيء حدث ل(كايل) |
Foi a melhor coisa que já aconteceu comigo. | Open Subtitles | لقد كان أعظم شيء حصل لي |
O Apu ter saído foi a melhor coisa que já aconteceu a esta banda. | Open Subtitles | رحيل (أبو) هو أفضل شيء حصل لهذه الفرقة |
Isso é mais estranho do que qualquer coisa que já aconteceu. | Open Subtitles | ليس بأغرب من أي شيء قد حدث مسبقاً |
É provavelmente a melhor coisa que já aconteceu com a gente. | Open Subtitles | هذا من المحتمل أفضل شيءِ الذي يُحْدَثُ أبداً إلينا. |