A última coisa que preciso é irritar o homem antes dele abrir-me o peito. | Open Subtitles | آخر شيء يجب أن أفعله هو إغضاب هذا الرجل قبل أن يقوم بفتح صدري. |
Mas há uma coisa que preciso de te contar. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء يجب أن أخبركِ به.. |
Estávamos... a última coisa que preciso é da minha melhor autora, na Europa, ler que encontraram um cadáver na sua propriedade. | Open Subtitles | كُنّا، إسمع، آخر شيء أريده ،هو كاتبتي الأكبر ،بينما هي في أوروبا تقرأ بأنّهم وجدوا جثّة على ملكيتها |
A última coisa que preciso para além de perder a mulher que amo, é ter obrigações para com o homem que a roubou. | Open Subtitles | آخر شيء أريده ما عدا خسارة المرأة التي أحبها هو بأن أكون ملتزمًا مع الشخص الذي سرقها |
Porque chamares a atenção para ti é a última coisa que preciso neste momento. Agora, pira-te. | Open Subtitles | لأنّ آخر ما ينقصني هو إثارة الشكوك حولكِ، فانصرفي الآن، لا أريدكِ هنا |
Ouve, há uma coisa que preciso de te dizer. | Open Subtitles | اسمعي، هناك شيء أريد أن أخبركِ به |
A última coisa que preciso é de mexericos na Página Seis no primeiro fim-de-semana. | Open Subtitles | اخر شيء أحتاجه هو ضجة الصفحة السادسة في أول نهاية اسبوع |
Ouve, há uma coisa que preciso de te dizer. | Open Subtitles | إنظر، هناك شيء يجب أن أخبرك به |
Pais, há uma coisa que preciso contar-vos. | Open Subtitles | انظرا، هنالك شيء يجب أن أخبركما به |
Há uma coisa que preciso mostrar-te. | Open Subtitles | حصلت على شيء يجب أن أريك إياه. |
Porphyria, existe uma coisa que preciso contar-te. | Open Subtitles | بورفيريا)، هناك شيء يجب) أن أخبركِ إيّاه |
Porque a última coisa que preciso é que morras aqui sozinho por minha culpa. | Open Subtitles | لأن آخر شيء أريده هو أن تموت وحيداً هُنا ويكون خطأي أيضاً |
Vou ter que fazer um exame, a última coisa que preciso agora é de um rompimento do tímpano. | Open Subtitles | حسناً، سأجعل.. سأجعل الطاقم يلقي نظرة عليه لأن أخر شيء أريده هو أن تتعطل بي في مهمة |
A última coisa que preciso é de uma mulher a morrer lentamente e aos berros. | Open Subtitles | آخر شيء أريده هو امرأة تموت ببطء وبصوت عالي. |
A última coisa que preciso é de um forasteiro a criar problemas. | Open Subtitles | آخر شيء أريده هو وجود غريب يبدأ المشاكل. |
A última coisa que preciso é de uma jornalista a bisbilhotar a minha casa, a minha família, eu. | Open Subtitles | "آخر ما ينقصني هو صحفيّة تفتّش حول منزلي وعائلتي" "وحولي" |
É a última coisa que preciso enquanto ajudo a Hannah a esconder-se. | Open Subtitles | "هذا آخر ما ينقصني أثناء محاولتي مساعدة (هانا) في البقاء مختبئة" |
A última coisa que preciso é de um polícia furioso comigo. | Open Subtitles | "آخر ما ينقصني هو شرطيّ غاضب منّي" |
Sou qualquer coisa que preciso ser. | Open Subtitles | أنا أي شيء أريد أن أكونه |
Há uma coisa que preciso dizer-te. | Open Subtitles | هناك شيء أريد أن أخبرك عنه |
Olha, há uma coisa que preciso saber. | Open Subtitles | انظر، هناك شيء أريد أن أعرفه |
Desabafar com um estranho é a última coisa que preciso. | Open Subtitles | إفراغ أهوالي أمام غريب هو آخر شيء أحتاجه |