ويكيبيديا

    "coisa que preciso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء يجب أن
        
    • شيء أريده
        
    • ما ينقصني
        
    • شيء أريد أن
        
    • شيء أحتاجه
        
    A última coisa que preciso é irritar o homem antes dele abrir-me o peito. Open Subtitles آخر شيء يجب أن أفعله هو إغضاب هذا الرجل قبل أن يقوم بفتح صدري.
    Mas há uma coisa que preciso de te contar. Open Subtitles ولكن هناك شيء يجب أن أخبركِ به..
    Estávamos... a última coisa que preciso é da minha melhor autora, na Europa, ler que encontraram um cadáver na sua propriedade. Open Subtitles كُنّا، إسمع، آخر شيء أريده ،هو كاتبتي الأكبر ،بينما هي في أوروبا تقرأ بأنّهم وجدوا جثّة على ملكيتها
    A última coisa que preciso para além de perder a mulher que amo, é ter obrigações para com o homem que a roubou. Open Subtitles آخر شيء أريده ما عدا خسارة المرأة التي أحبها هو بأن أكون ملتزمًا مع الشخص الذي سرقها
    Porque chamares a atenção para ti é a última coisa que preciso neste momento. Agora, pira-te. Open Subtitles لأنّ آخر ما ينقصني هو إثارة الشكوك حولكِ، فانصرفي الآن، لا أريدكِ هنا
    Ouve, há uma coisa que preciso de te dizer. Open Subtitles اسمعي، هناك شيء أريد أن أخبركِ به
    A última coisa que preciso é de mexericos na Página Seis no primeiro fim-de-semana. Open Subtitles اخر شيء أحتاجه هو ضجة الصفحة السادسة في أول نهاية اسبوع
    Ouve, há uma coisa que preciso de te dizer. Open Subtitles إنظر، هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Pais, há uma coisa que preciso contar-vos. Open Subtitles انظرا، هنالك شيء يجب أن أخبركما به
    Há uma coisa que preciso mostrar-te. Open Subtitles حصلت على شيء يجب أن أريك إياه.
    Porphyria, existe uma coisa que preciso contar-te. Open Subtitles بورفيريا)، هناك شيء يجب) أن أخبركِ إيّاه
    Porque a última coisa que preciso é que morras aqui sozinho por minha culpa. Open Subtitles لأن آخر شيء أريده هو أن تموت وحيداً هُنا ويكون خطأي أيضاً
    Vou ter que fazer um exame, a última coisa que preciso agora é de um rompimento do tímpano. Open Subtitles حسناً، سأجعل.. سأجعل الطاقم يلقي نظرة عليه لأن أخر شيء أريده هو أن تتعطل بي في مهمة
    A última coisa que preciso é de uma mulher a morrer lentamente e aos berros. Open Subtitles آخر شيء أريده هو امرأة تموت ببطء وبصوت عالي.
    A última coisa que preciso é de um forasteiro a criar problemas. Open Subtitles آخر شيء أريده هو وجود غريب يبدأ المشاكل.
    A última coisa que preciso é de uma jornalista a bisbilhotar a minha casa, a minha família, eu. Open Subtitles "آخر ما ينقصني هو صحفيّة تفتّش حول منزلي وعائلتي" "وحولي"
    É a última coisa que preciso enquanto ajudo a Hannah a esconder-se. Open Subtitles "هذا آخر ما ينقصني أثناء محاولتي مساعدة (هانا) في البقاء مختبئة"
    A última coisa que preciso é de um polícia furioso comigo. Open Subtitles "آخر ما ينقصني هو شرطيّ غاضب منّي"
    Sou qualquer coisa que preciso ser. Open Subtitles أنا أي شيء أريد أن أكونه
    Há uma coisa que preciso dizer-te. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أخبرك عنه
    Olha, há uma coisa que preciso saber. Open Subtitles انظر، هناك شيء أريد أن أعرفه
    Desabafar com um estranho é a última coisa que preciso. Open Subtitles إفراغ أهوالي أمام غريب هو آخر شيء أحتاجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد