Achas que podes fazer alguma coisa sem que eu saiba? | Open Subtitles | اتعتقدين انك تستطيعين فعل أي شيء بدون علمي حول هذا الموضوع؟ |
Era mais do que evidente, que não seríamos capazes de encontrar alguém ou alguma coisa sem luz. | Open Subtitles | أصبح الأمر جلياً إلى حد ما، بسرعة ما، إننا لم نكن قادرين أن نعثر على أحد أو أي شيء بدون إضاءة. |
Os terrestres não conseguem olhar para uma coisa sem ficarem a pensar a quem pertence. | Open Subtitles | الارضيين لا يمكنهم النظر إلى شيء بدون التساؤل الى من ينتمي هذا الشيء ؟ |
Tens alguma coisa sem enchumaços? | Open Subtitles | ألديك شيء بدون بطانة للكتف ؟ |
As "fangirls" sabem como amar uma coisa sem pedirem desculpa ou sentirem medo. | TED | المعجبات يعرفن كيف يحببن شيئاً ما بدون اعتذار أو خوف. |
Ninguém te traz a ti a não ser que queiram mostrar alguma coisa sem falar. | Open Subtitles | لا أحد جْلبُك... ... مالمهم يُحاولونَ قَول شيءِ ما بدون كلام. |
Mas claro, estava a espera que ela revelasse alguma coisa sem querer. | Open Subtitles | بالطبع .كنت أطمح ان لو قامت بفضح شئما ما بدون قصد . |
Kate, injusto é quando acontece alguma coisa sem nenhum motivo. | Open Subtitles | (كيت ) الظُلم هو أن يفعل الشخص شئ ما بدون سبب |