Às vezes, as melhores coisas na vida acontecem contra todas as probabilidades. | Open Subtitles | أعني، أحيانا أفضل الأشياء في الحياة تحدث على خلاف ما نتوقع |
Dr. Hodgins, estive a pensar no que disse, sobre aceitar coisas na vida que não seguem o rumo desejado. | Open Subtitles | الدكتور هودجينز، لقد كنت التفكير ما قلته حول قبول الأشياء في الحياة عندما لا تذهب في طريقك. |
De qualquer forma, é esta a maneira de conseguir muitas coisas na vida. | TED | وبالكثير من الطرق، هذه هي كيفية إتقان الكثير من الأشياء في الحياة |
Há muitas coisas na vida que te deixam em baixo. | Open Subtitles | هناكالكثيرمن الأمور في الحياة بإمكانها أن تحبطك. |
As coisas na vida começam por uma célula geral e passam a especializadas. Temos células musculares, células cerebrais. | TED | أشياء في الحياة تبدأ من كونها خلية عامة، وتصبح مخصصة. هناك الخلايا النسيجية. هناك العضلية، هناك الدماغية. |
Eu fiz coisas na vida que tu nem sequer imaginas. | Open Subtitles | فعلت أشياء في حياتي لا تخطر على بالك |
Sabes, é engraçado como nos acostumamos a certas coisas na vida. | Open Subtitles | أتعلم , مضحك كيف تعتاد على بعض الأشياء في الحياة , هل تعلم؟ |
Bem é que a maioria das coisas na vida não são assim tão simples. | Open Subtitles | حسناً، لأن معظم الأشياء في الحياة ليست بهذه البساطة. |
Algumas das melhores coisas na vida são uns disparates totais. | Open Subtitles | البعض من أفضل الأشياء في الحياة ماهي إلا مجرد أخطاء |
Há muitas coisas na vida nas quais só temos fé, que não podemos ver. | Open Subtitles | أعني أن هناك العديد من الأشياء في الحياة التي نتعامل معها بالإيمان |
Disse que tenho que aceitar o facto de que sempre haverá coisas na vida | Open Subtitles | وقال انه كان علي تقبل حقيقة إن هناك دائما سيصبح الأشياء في الحياة |
A maior parte das coisas na vida, acabam por se tornar tristes, mana. | Open Subtitles | ثبت أن أكثر الأشياء في الحياة محزنة يا أختي |
Como muitas coisas na vida, serve de símbolo e de mensageiro. | Open Subtitles | مثل العديد من الأشياء في الحياة إنها تعمل كرمز و رسول |
Na verdade, acredito no destino, e disse-me a mim mesmo que ganhar não é importante porque há tantas outras coisas na vida. | Open Subtitles | أنا فعلا مؤمنا من مصير، و قلت لنفسي أن الفوز ليس من الضروري لأن هناك الكثير من المزيد من الأشياء في الحياة. |
Na nossa cultura, a primeira caçada, tal como em muitas outras coisas na vida, é uma tarefa muito solitária. | Open Subtitles | في ثقافتنا، صيدك الأول كما هو الحال في العديد من الأشياء في الحياة إنه مشروع مُنفرِد |
Mas, algumas coisas na vida devem ser saboreadas. | Open Subtitles | ولكن بعض الأشياء في الحياة من المفترض أن تكون يستمتع به. |
Há coisas na vida que só nós é que podemos resolver. | Open Subtitles | هناك بعض الأمور في الحياة لا تستطيع القيام بها إلا بنفسك |
Há algumas coisas na vida que não fazemos barato. Sushi... | Open Subtitles | ثلاثة أشياء في الحياة لا تشتريها بسعر رخيص |
Brian, por mais esperto que sejas, tens de aceitar que há coisas na vida que não podes controlar. | Open Subtitles | أتعرف يا براين، كذكي مثلك ..يجب أن تتقبل حقيقة أن هناك أشياء في الحياة لاتستطيع التحكم بها |
Vais descobrir que existem coisas na vida que tens de proteger. | Open Subtitles | ستجد بأن هناك أشياء في الحياة عليك حمايتها |