Com centenas de coisas para fazer, tenho que conseguir um casal para esta noite... | Open Subtitles | و مع وجود مئات الأشياء لأفعلها على تحديد موعد الليلة |
Bem, se pudesse desalgemar-me, tenho coisas para fazer. | Open Subtitles | حسناً، إن استطعتَ فكّ قيدي، فلديّ ما أقوم به. |
Esta manhã tenho imensas coisas para fazer, querido. | Open Subtitles | حسناً أخشى أن لدى الكثير لأقوم به هذا الصباح ياعزيزى |
Óptimo, também tenho outras coisas para fazer. | Open Subtitles | حسناً , لدي أشياء أقوم بها على أية حال |
Tenho que ir para casa. Tenho um milhão de coisas para fazer esta noite. | Open Subtitles | يجب أن أعود للبيت أمامي الكثير من الأشياء لأفعلها الليلة |
Tenho muitas coisas para fazer hoje. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأشياء لأفعلها اليوم |
Tenho coisas para fazer. | Open Subtitles | لدي ما أقوم به. |
Eu tenho muitas coisas para fazer, de qualquer maneira. | Open Subtitles | لدي ما أقوم به على أية حال |
Mas tu tens outro show para preparar e eu coisas para fazer. | Open Subtitles | لكن لديك عرض آخر لتستعد له و أنا لدي عمل لأقوم به |
Tenho coisas para fazer por aqui. | Open Subtitles | لدي أشياء أقوم بها هنا |
Quer dizer, tenho imensas coisas para fazer no hospital na próxima semana, e os miúdos estão na escola. | Open Subtitles | أعني, لدي بعض الأمور علي القيام بها بالمستشفى الإسبوع المقبل, و الأولاد بمدارسهم, |
Tenho mil coisas para fazer. | Open Subtitles | إلى "واكفيلد كادي" ؟ أنا لدي آلاف الأشياء لإنجازها .قبل الغداء |
Estou aqui. Tinha coisas para fazer esta noite. | Open Subtitles | -لقد أتيت ولدي أمور لأفعلها هذا المساء |
Eu gostaria muito de poder... mas tenho coisas para fazer. | Open Subtitles | -ليتني كنتُ أستطيع ... لكن لديّ أمورٌ أقوم بها. |
Tenho muitas coisas para fazer antes da festa. | Open Subtitles | فلدى عدة أعمال لأقوم بها قبل حفلة الشاطئ تلك الليلة |
Muito bem, coisas para fazer, inscrever-me nas aulas de ioga tirar fotografias, adoptar crianças de todo o mundo. | Open Subtitles | ... " حسنـاً , هنالك أشياء علي فعلها , التسجيل لصفوف " يوغـا التقاط صور جديدة لي , تبني أطفال من جميع أنحاء العالم |
Adorava passar o dia com vocês os dois, mas tenho coisas para fazer. | Open Subtitles | أنظر , أود أن أبقى معكم أنتم الإثنين طوال اليوم ولكن لدى أشياء لفعلها |
Porque temos coisas para fazer. | Open Subtitles | لأننا لدينا أشياء نفعلها |
Eu tenho muitas coisas para fazer amanhã. Foi bom ter-te por cá. | Open Subtitles | لديّ كثير من الأمور المتعلقة لأنجزها غداً، سررت بمقابلتك. |
Não tenho fome! Além disso, tenho coisas para fazer. | Open Subtitles | لست جائعاً، كما أن لديّ بعض الأعمال لأنهيها |
Olha, obrigado pelo pequeno almoço, mas tenho algumas coisas para fazer. | Open Subtitles | .. شكراً على الإفطار و لكن لدي أشياء لأقوم بها |