ويكيبيديا

    "coisas quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأشياء عندما
        
    • أشياء عندما
        
    • الأشياء حين
        
    • الأمور حين
        
    • الأمور عندما
        
    • الاشياء عندما كنت
        
    E sabemos que ele destrói coisas quando está furioso. Open Subtitles ونحن نعلم بأنه يحطم الأشياء عندما يكون غاضباً
    O VIPER75 enviou-te toda uma serie de coisas quando foste pirateado Open Subtitles فيبر 75 أرسل لك كل أنواع الأشياء عندما تعرضت للأختراق
    ele dizia muitas coisas quando se irritava por causa da cegueira. Open Subtitles لقد كان يقول العديد من الأشياء عندما يكون غاضبا بسبب عماه,
    A lista é minha e eu risco as coisas quando eu quiser, não tu. Open Subtitles هذه لائحتي وسأشطب عنها أشياء عندما أختار أنا وليس أنت
    Hubert e eu adquirimos todas estas coisas quando vivemos em África. Open Subtitles هيوبرت و أنا جمعنا كل هذه الأشياء حين كنا فى أفريقيا
    Penso em imensas coisas quando saio com estes tipos. Open Subtitles فكرت بكل هذه الأمور حين خرجت مع هذا الرجل
    É por isso que tentamos corrigir as coisas quando podemos. Se pudermos. Open Subtitles لهذا نصحح الأمور عندما نتمكن من ذلك إذا تمكنا من ذلك
    Pensas em muitas coisas quando estás cansado. Não o consigo fazer. Open Subtitles يفكر المرء فى الكثير من الأشياء عندما يكون متعباً .
    Pode descrever o efeito destas... coisas, quando tomadas com álcool? Open Subtitles هل يمكنك أن تكون أفضل لتصف لنا تأثير هذه الأشياء عندما يتم تناولها مع الكحول
    Por que lhes que podem fazer coisas quando eu digo que não podem? Open Subtitles لماذا تقول لهم بفعل الأشياء عندما أقول لهم لايمكنهم؟
    Eu desisti de certas coisas quando tivemos filhos. Open Subtitles لقد اضطررت أن أتخلى عن بعض الأشياء عندما كنت طفلة كما تعرف
    Tenho de ir. É bom uma pessoa lembrar-se destas coisas quando pensar em subir na carreira. Open Subtitles يساعد لتذكير هذه الأشياء عندما يتطلّع الرجل إلى مهنته،
    No entanto as pessoas fazem muitas coisas quando estão ao pé de dinheiro. Open Subtitles ثمّ ثانية، ناس يعملون الكثير من الأشياء عندما هم حول المال.
    Recebi muitas coisas quando os meus pais se separaram. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من الأشياء عندما انفصل أبي وأمي
    Bem, na verdade são boatos... A gente ouve essas coisas quando é itinerante. Open Subtitles حسنا , هي ثرثرة مجالس, حقيقةً تسمعين هذه الأشياء عندما تكونين متنقلة
    O Dr. Berenson ensinou-me algumas coisas quando era criança. Open Subtitles الدكتور بيرنسون علمني أشياء عندما كنت صغيرا.
    Posso ter-lhe dito umas coisas quando estávamos... Open Subtitles .. ربما كان عليّ أخبارها بضعة أشياء .. عندما كنا
    Costumas ver coisas quando estás com a pedra? Open Subtitles هل تشاهدين أشياء عندما تكونين محشّشة ؟
    - Estou triste. Gosto de destruir coisas quando estou triste. Open Subtitles و يروق لي تدمير الأشياء حين أكون حزيناً
    Vamos ver como correm as coisas quando ela voltar para casa. Open Subtitles سنرى كيف ستسير الأمور حين عودتها إلى المنزل
    Ninguém pensa em letras maiúsculas ou pontuação quando escreve um SMS, mas será que pensamos nessas coisas quando falamos? TED لا أحد يفكر في الإملاء أو علامات الترقيم عند ارسالها و مع ذلك ، هل تفكر في هذه الأمور عندما تتكلم ؟
    Será que ele pensa que eu não fiz exactamente as mesmas coisas quando mandava? Open Subtitles ألم يفكر بأني كنت أعمل بالضبط هذه الاشياء عندما كنت المسؤولة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد