| Só queria cumprimentar o homem que disse as coisas que disse. | Open Subtitles | أريد فقط أن أصافح يد الرجل الذي قال تلك الأشياء التي قلتها. |
| Algumas das coisas que disse fizeram-me pensar muito. | Open Subtitles | إن بعض الأشياء التي قلتها كنت أفكر بها كثيراً |
| Apenas aquelas coisas que disse antes... | Open Subtitles | 59,408 فقط تلك الأشياء التي قلتها سابقاً |
| Algumas coisas que disse andam muito perto da calúnia. | Open Subtitles | بعض الأشياء التي تقولها هي نوع من أنواع التشهير وبشكل خطير |
| Chefe, estive a ver o manual. e muitas coisas que disse ali não aparecem no manual. | Open Subtitles | كنت أتفقد الكتيّب ، معظم الأشياء التي تقولها ليست به أصلاً |
| pagar pelas coisas que disse sobre o paizinho. | Open Subtitles | تدفع الثمن لكل الأشياء التي قالتها عن بوبي |
| Algumas das coisas que disse na confissão contradizem certas provas. | Open Subtitles | لأن بعض الأشياء التي قالتها في اعترافها تتعارض مع بعض الأدلة |
| Gostava de retirar muitas das coisas que disse. | Open Subtitles | وليتني أستطيع سحب البعض من الكلام الذي قلته |
| Tenho muita pena por aquelas coisas que disse ,quero ter um relacionamento consigo. | Open Subtitles | انني اسفة جداً علي كل هذه الاشياء التي قلتها. اريد ان تكون لي علاقة معك |
| Mãe, tu és uma mãe fantástica e todas as coisas que disse sobre ti durante o meu ataque de raiva foram completamente da boca p'ra fora. | Open Subtitles | - أمي ، أنتِ أم مذهلة - وكل الأشياء التي قلتها عنك كانت نابعة من الغضب ولم أقصد أي منهم |
| Depois das coisas que disse, devias odiar-me. | Open Subtitles | بعد الأشياء التي قلتها يجب ان تكرهني |
| Aquelas coisas que disse sobre os seus pais... | Open Subtitles | تلك الأشياء التي قلتها عن والداكِ |
| Fica a saber que... 68% das coisas que disse, não são verdade. | Open Subtitles | ...يجب أن تعلم انني لم أعني تقريباً 68% من الأشياء التي قلتها |
| Sim, algumas das coisas que disse, não quis... saíram-me boca fora. | Open Subtitles | -أجل، بعض الأشياء التي قلتها هناك بالداخل لم أقصد... بدا وكأنها خرجت من فمي فحسب |
| Peço desculpa por todas as coisas que disse. | Open Subtitles | أنا آسف على كل الكلام الذي قلته. |
| Todas aquelas coisas que disse sobre sobre ela ser uma potencial Alison, foi sem intenção, pá. | Open Subtitles | كل تلك الاشياء التي قلتها لك عن (احتمال كونها ك(آليسون لم أعنه يا رجل أرى تغيراً فيك |