ويكيبيديا

    "coisas sem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أشياء لا
        
    • الأشياء دون
        
    • الأمور دون
        
    • أشياء من دون
        
    A guerra pode levar um homem a fazer coisas sem explicação. Open Subtitles الحرب يمكن أن تجعل الرجل يفعل أشياء لا يمكن تفسيرها
    Quando se embebedam, as pessoas dizem coisas sem sentido. Open Subtitles عندما يسكر الناس يقولون أشياء لا يقصدونها
    - Chateados, dizemos coisas sem intenção. Open Subtitles عندما يغضب الناس، يقولون أشياء لا يعنوها
    Estou a pegar nas coisas sem pagar... Open Subtitles أنا آخذ فقط بعض الأشياء دون أن أدفع ثمنها
    Consegues fazer essas coisas sem um comprimido ou uma bebida? Open Subtitles أيمكنكِ القيام بهذه الأشياء دون حبوب أو شراب؟
    Não, você não pode arquivar coisas sem saber o que realmente aconteceu. Open Subtitles لا,لا يمكنك أن تغلق ملفات هذه الأمور دون أن تكتشف ما حدث بالفعل
    É normal comprares coisas sem saberes o motivo? Open Subtitles هل من المعتاد أن تشتري المستشارة الرئيسية أشياء من دون معرفة السبب؟
    Portanto,fazemos coisas sem convicção. Open Subtitles فينتهي بك الأمر تفعل أشياء لا تؤمن بها.
    coisas sem as quais ele não pode viver. Open Subtitles عن أشياء لا أستطيع العيش دونها
    Por vezes digo coisas sem intenção. Open Subtitles أحيانًا أقول أشياء لا أعنيها
    Digo coisas sem intenção. Open Subtitles أقول أشياء لا أعنيها
    Eu gostava de resolver as coisas sem atirar. Open Subtitles أحب أن تتم الأشياء دون اللجوء لإطلاق النيران
    Como hei de combater estas coisas sem as minhas cenas? Open Subtitles كيف سأقاتل هذه الأشياء دون سلاحي؟
    (Risos) Como é que podemos emprestar e pedir emprestado mais coisas sem bater à porta uns dos outros numa má altura? TED (ضحك) كيف يمكننا إقراض واقتراض المزيد من الأشياء دون قرع أبواب بعضنا البعض في الأوقات غير المناسبة؟
    Faz coisas sem pedir. Open Subtitles يفعل الأشياء دون أن يسأل
    Fazemos as coisas sem pensar. Open Subtitles تفعل أشياء من دون أن تفكر بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد