Oxalá o cavalo ganhe. Senão, vamos dar um passeio à fábrica de cola e ele não vem connosco. | Open Subtitles | حري بهذا الحصان الفوز، وإلا ذهبنا في رحلة لمصنع الصمغ |
Uma máquina põe a cola em bisnagas e as crianças apertam as bisnagas para tirar a cola e colar pedaços de papel em cartões. | Open Subtitles | وتقوم آلة بتعئبة الصمغ داخل علب. ويقوم الأطفال بعصر العلب للحصول على الصمغ ولصق قطعٍ ورقيّة على إحدى البطاقات. |
Se calhar podíamos encher uns potes com cola e depois eu domava a cola e colava-lhe os braços e as pernas para ele não poder domar! | Open Subtitles | الصمغ لإلصاق ذراعيه و قدميه معاً حتى لا يستطيع أن يُسخر بعدها صحيح |
Dá-me madeira, cola e rede e eu faço-te uma coisa à maneira. | Open Subtitles | فقط أعطني شيئا. لاصق منزلي . وسوف اقوم بعمل جيد. |
Dá-me madeira, cola e rede e eu faço-te uma coisa à maneira. | Open Subtitles | فقط أعطني شيئا. لاصق منزلي . وسوف اقوم بعمل جيد. |
Ao pegarem no papel, apertem-no entre os dedos para remover o excesso de cola e não pingar por todo o lado. | Open Subtitles | عندما تضع الشريط اضغطه بأصابعك وامسح الصمغ الزائد حتى لا يتساقط في كل ارجاء المكان |
- São células epiteliais, presas entre a cola e a unha, e parecem estar em boas condições. | Open Subtitles | هذه خلايا طلائية مطمورة بين الصمغ و الظفر و يبدو أنها لازالت حية |
Pega na pistola de cola e eu tento isto. | Open Subtitles | خذ مسدس الصمغ ، و حاول هذه. |