ويكيبيديا

    "colaterais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جانبية
        
    • جانبيّة
        
    • الجانبيّة
        
    • الجانبية
        
    • جانبي
        
    • أضرار
        
    • ضمانات
        
    • جانبيّ
        
    • الاضرار
        
    • الجانبي
        
    • الضمانات
        
    Eu sei que tem efeitos colaterais horríveis, mas detesto deitar comida fora. Open Subtitles نعم, أعلم أن له تأثيرات جانبية فظيعة لكني أكره إهدار الطعام
    Reabilitação é difícil, aprender habilidades demoníacas são fáceis, mas com efeitos colaterais. Open Subtitles التأهيل أمر صعب,تعلم المهارات الشيطانية سهل ولكن ذو آثار جانبية رئيسية
    Barba e espinhas nas costas também são efeitos colaterais de esteróides. Open Subtitles تعلمين أن شعر الذقن وبثور الظهر تعد تأثيرات جانبية للإستيروييد
    Estou um pouco enferrujado, podem haver alguns efeitos colaterais. Open Subtitles أنا صدئ قليلاً، لذا قد تحدث بعض أعراض جانبيّة.
    A ECT moderna é muito mais segura do que era antigamente mas os doentes ainda podem sentir efeitos colaterais. TED يُعتبَر العلاج بالصدمات الحديث أكثر أماناً من ذي قبل، ولكن لا يزال المرضى يعانون من الأعراض الجانبيّة للعلاج.
    Quanto ao Tamiflu, não sabemos se os efeitos colaterais do Tamiflu são sintomas parecidos com a gripe. TED نحن لا نعرف، مرة أخرى بخصوص التاميفلو أول أعراض التاميفلو الجانبية هو أعراض مشابهة للإنفلوانزا.
    Deu aos funcionários uma substância banida com efeitos colaterais nocivos. Open Subtitles أنتِ اعطيت موظفيك مادة محرمة لها أثر جانبي مؤذي
    Então, aparentemente, o feitiço Inuit tem alguns efeitos colaterais. Open Subtitles إذاً يبدو بأن تعويذة الاسكيمو لها آثار جانبية
    Porque é que só estamos a descobrir efeitos colaterais nas mulheres depois de um medicamento ter sido lançado no mercado? TED لماذا نكتشف آثارا جانبية على النساء فقط بعد أن يتم نزول الدواء إلى السوق؟
    Então porque é que descobrimos efeitos colaterais inaceitáveis em metade da população depois de passar por tudo isto? TED فلماذا نحن نكتشف آثارا جانبية غير مقبولة على نصف السكان بعد أن تم إنجاز المهمة حتى النهاية؟
    O problema é que os mecanismos de imposição são uma completa caixa negra e há danos colaterais. TED المشكلة تكمن في آليات نفاذهم التي تعد صندوق أسود وهناك أضرار جانبية.
    Se me recordo bem, havia uma aplicação duvidosa com reactores de fusão nuclear resultando em efeitos colaterais tóxicos. Open Subtitles إنْ تُسعفني الذاكرة، وقع تورُّط مريب، بمفاعلات الانشطار النووي ونتج عنها تأثيرات جانبية سامة.
    Não podemos calcular o metabolismo, peso... Poderia ter efeitos colaterais. Open Subtitles عليها أن تكون كذلك, لانه لا توجد وسيلة لمجاراة عملية الأيض سيكون لها آثار جانبية على كتلة الجسم
    75% de hipóteses de efeitos colaterais para sistemas de suporte de vida. Open Subtitles خمسة وسبعون بالمئة فرص أضرار جانبية لأنظمة دعم الحياة
    E com a tua frota naval desfeita... as tuas tropas vão provavelmente sofrer dados colaterais. Open Subtitles ومع استنزاف ذخيرة سفنك حتما سيعاني جنودك من خسائر جانبية كبيرة
    Foi-lhe receitada uma droga que se sabe ter suaves efeitos psiquiátricos colaterais. Open Subtitles لقد وصف لك دوائاً من المعروف أن لديه أعراض جانبية خاصة ببرود الأعصاب
    Sem efeitos adversos, sem efeitos colaterais, além da sede e algumas tonturas. Open Subtitles لا حوادث عكسيّة، لا آثار جانبيّة ضارّة بصرف النظر عن العطش والشعور بدُوار قليل في الرأس.
    E mascarar o diagnóstico com efeitos colaterais. Open Subtitles وتضفي الضبابيّة على تشخيصنا بآثارها الجانبيّة في منزلهِ أم منزِلك؟
    Quando comecei, tive todos os efeitos colaterais causados pelos medicamentos e por estar tão doente, mas agora estou a melhorar mais a cada dia. Open Subtitles عندما شرعت بهذا، كنت أعاني من كل هذه الآثار الجانبية من العقاقير ومن كوني مريض. إلَا أنني الآن أتحسّن يوماً عن يوم.
    Têm os números dois, quatro e cinco na lista de alvos da África Oriental na vossa mira, e estão a arriscar a missão por causa de danos colaterais? Open Subtitles لديك رقم 2، 4، 5 على قائمة الأكثر المطلوبين لديكم في شرق أفريقيا، وتضع المهمة كلها في خطر بسبب مشكلة ضرر جانبي واحد؟
    Não quero danos colaterais. Isto não è um dos vossos golpes. Open Subtitles ليس هناك ضمانات ، أنها ليست عملية سرقة
    Não gosto do termo "danos colaterais", mas aí está. Open Subtitles أكره مصطلح الضرر الجانبيّ، لكن موتها ضرر جانبيّ.
    Obrigado pela ajuda. Na próxima, atenção aos danos colaterais. Open Subtitles شكرا على المساعدة المرة القادمة الاضرار ستكون مضاعفة
    Toma-lo pelos efeitos colaterais, não é? Open Subtitles أنتِ تأخذينه لأجل العرض الجانبي ألستِ كذلك؟
    Não precisamos de investir em soluções porque já as temos — empréstimos de dinheiro baseados mais na receita do que nos ativos, empréstimos que usam contratos seguros e não colaterais porque as mulheres muitas vezes não são donas do terreno. TED ونحن لا نحتاج ان نبحث عن الحلول لاننا نملكها مثل بناء الدفق المالي و القروض المالية على الدخل لا على رأس المال قروض تعتمد شروطها على العقود لا على الضمانات لان النساء عادة لا تملك الأراضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد