Do tipo que colecciona receitas ou que adora umas bisbilhotices. | Open Subtitles | كما تعلمين , من النوع اللذي يحب ان يجمع وصفات الطبخ ويتبادل احاديث القيل والقال |
Contribui para as causas humanitárias e colecciona isto. | Open Subtitles | انه يعطي لأسباب انسانية وبعدها يجمع كل هذه الأغراض |
colecciona para ele e para os amigos e para grandes coleccionadores. | Open Subtitles | بأي حال هو يجمع للبيع ولكن في الأغلب لأصدقاء وأعني الجامعون الكبار حصص كبيرة جداَ |
Porque, eu sem dúvida que não sou filho de um homem que conserta relógios e de uma mulher que colecciona globos de neve. | Open Subtitles | لاني متأكد أني لست ابن رجل يصلح الساعات و امرأة تجمع كرات الثلج |
Já te disse que colecciona armas antigas e estava a mostrar-me a sua favorita e... | Open Subtitles | لقد قلت لك، إنه يجمع هذه التحف و كان يريني |
Agora só temos de encontrar a pessoa que colecciona Hobbits radioactivos. | Open Subtitles | الآن علينا فقط إيجاد الشخص الذي يجمع أقزاماً مشعة |
- Também colecciona mulheres. | Open Subtitles | انه يجمع النساء أيضا , ويضعهم في سيارات أجرة |
Ele colecciona borboletas, e eu vi uma borboleta mesmo antes de ser embrulhada. | Open Subtitles | إنّه يجمع الفراشات، ورأيتَ فراشة قبل أن تتّم تغطيتي |
Encontrei um tipo com velharias em Queens que colecciona rádios antigos. | Open Subtitles | عثرت على رجل تافه في "كوينز" يجمع أجهزة راديو قديمة |
O meu pai colecciona vinho, mas não bebe. | Open Subtitles | أجل، أبي يجمع قناني النبيذ لكنه لا يحتسي الشراب |
O tranquilo paleontólogo que colecciona ossos ou o homem no fim da rua que podia ter acabado com tudo, mas não o fez? | Open Subtitles | عالم الحفريات المتحفظ الذي يجمع العظام أو رجل آخر الشارع المتردد؟ |
Guarda, como um Serial Killer colecciona troféus. | Open Subtitles | ويبقي لهم الطريق المسلسل القاتل يجمع الجوائز. |
Quando eu era miúdo, perguntava-me por que ninguém coleccionava cartões de oração como se colecciona cartões de baseball. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا صغيرا , ليس أكبر من ذلك الفتى دائما ما كنت أتسائل لماذا لا يجمع أحد بطاقات الصلاة كما يجمعون بطاقات البيسبول |
Não, ela é o tipo de mulher que colecciona galos. | Open Subtitles | لا.لا, انها من النوع الذي يجمع الديوك |
colecciona motos antigas. Toca numa banda rock. | Open Subtitles | يجمع الدراجات النارية العتيقة يعزف في فرقة "روك" موسيقية |
A minha mãe, ela colecciona milhares de papéis de embrulho de bombons e também tubos de papelão. | Open Subtitles | أمي، تجمع الآلاف من ورق لف الحلوى... وكذلكاسطواناتكرتونيةأيضا ... |
colecciona máquinas raras de pinball, certo? | Open Subtitles | أنت تجمع آلات نادرة للعبة الفلبر، صحيح؟ |
Bem, passamos três horas no quarto do Casey... e apenas descobrimos que ele colecciona palas guarda-lamas. | Open Subtitles | قضينا ثلات ساعات في غرفة كيسي وكل ما وجدنها انه يُجمع صور اباحية |
Isso é um... pássaro que acumula coisas. Porque ele colecciona e vende coisas raras. | Open Subtitles | ذلك طائر يكتنز الأشياء، ومنه أتى اللقب لأنه يجمّع ويبيع نوادِر الأغراض. |
Porque é que colecciona o meu trabalho? | Open Subtitles | لماذا تجمعين صُوري؟ |
Ele colecciona almanaques de estatísticas, agendas das equipas, tabelas com o aproveitamento dos jogos. | Open Subtitles | إنه من هواة جمع التقاويم الإحصائية. و الجدول الزمني للفريق ، و جدول البيانات لمباريات الفوز و الخسارة. |
Este não me escapa. É tão querido. colecciona conchas. | Open Subtitles | لن أدعه يفلت مني إنه لطيف، ويجمع الصدف |