Fala o director. O que se passa, Coleman e Bishop? | Open Subtitles | هذا هو المدير ما الأمر يا كولمان و بيشوب؟ |
E foi assim que minha amizade com Coleman Silk começou. | Open Subtitles | هذا يشرح لكم كيف بدأت صداقتى ب سيلك كولمان |
Coleman, não sou esperta o bastante para discutir contigo. | Open Subtitles | كولمان.. انا لست ماهره بالقدر الكافى لأتناقش معك |
Hoje em dia é difícil imaginar que qualquer um faria o que o Coleman sentiu que devia fazer. | Open Subtitles | هذه الأيام من الصعب التخيل أن أى شخص يمكنه معرفة شعور كولمان و ما أضطر اليه |
Tão profunda foi a minha dor ao ver Tom Coleman assassinar Jonathan diante dos meus olhos, que me tornei numa pessoa silenciosa. Não falei durante seis meses. | TED | ألمي كان عميقا عند رؤية توم كولمن يقتل جوناثن أمام عيني، فأصبحت إنسانا صامت، لم أتكلم لستة أشهر |
Alguém o procurou recentemente a perguntar pelo Jeremy Coleman? | Open Subtitles | هل تحدث إليك أحد مؤخراً بشأن جيريمي كولمان |
Mitch, sou Louis Coleman do departamento dos US Marshalls. | Open Subtitles | ميتش، أَنا لويس كولمان من مكتبِ المارشال الأمريكي. |
Nunca dei um grande golpe, mas... o Luther Coleman era meu amigo, e pensei que talvez... pudesse fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | لم أشارك قط في عملية احتيال كبيرة لكن , لكن لوثر كولمان كان صديقي وفكرت في أنه يمكنني . فعل شيء ما |
Samantha Coleman, com as notícias da noite. | Open Subtitles | سمانثا كولمان من محطة دبليو تي ان دبليو لأخبار المساء |
Disseram-me que era parecido com o Ronald Coleman. | Open Subtitles | تعلمون، الناس قالوا لي أبدو مثل رونالد كولمان. |
Coleman Hawkins ou Teddy Wilson. | Open Subtitles | وكانت مكونة من باك كلايتون و كولمان هوكينز و تيدي ويلسون أو شيء من هذا القبيل |
Registre-se que Coleman Younger foi condenado por traição... contra as leis e códigos militares... e hoje será morto por enforcamento. | Open Subtitles | ليعرف الجميع أن كولمان ياتغر وجد مذنبا بتهمة خيانة القانون العرفي وقوانين الحرب وسيشنق حتي الموت |
Este é Coleman Silk o poderoso reitor e professor de Clássicos na Faculdade Athena em Massachusetts Ocidental. | Open Subtitles | هذا هو كولمان الأنيق.. عميد الكليه القوى و أستاذ الأدب فى الكليه فى جامعة أثينا غرب مساشوستس |
Quando ele foi indicado para reitor de Athena Coleman agarrou numa pequena faculdade vazia e adormecida e empurrou-a à força da mediocridade à excelência. | Open Subtitles | منذ تم تعيينه رئيسا لجامعة أثينا كولمان تولى نوعيه من الجامعات الخامده البليده و جرها بصعوبه.. |
Seis meses depois disso, Coleman entrou na minha vida. | Open Subtitles | بعد ذلك بستة أشهر دخل كولمان فى حياتى |
Coleman não sei se isto é uma boa idéia, sabes? | Open Subtitles | كولمان لا أعلم اذا ماكان هذا يمثل فكره جيده.. أنت تعلم |
Você faz idéia no que se está a meter, Coleman? | Open Subtitles | هل لديك أى فكره حول ما أنت مقحم نفسك فيه يا كولمان |
Eu represento você num processo de paternidade, Coleman? | Open Subtitles | ألا أقوم بتمثيلك فى الدعوى القضائيه يا كولمان ؟ |
Sua mulher Dorothy seus filhos Walter e Coleman e seu orgulho e alegria, a jovem Ernestine. | Open Subtitles | زوجته دوروثى أبناؤه والتر و كولمان و مصدر فخره و بهجته الصغيره ايرنستين |
Sam Coleman, da WNTW. | Open Subtitles | سام كولمن من اخبار محطة دبليو انتي دبليو |
O facto de eu ter trazido a minha arma no dia em que o Coleman se passou. | Open Subtitles | كيف عرفت بانه كان عليّ احضار مسدسي في اليوم كان "كولمن" فيه صحيح انت محق |
Faith Coleman. Dançarina. Trabalha numa discoteca do outro lado da cidade. | Open Subtitles | "بيت كومان" راقصه تعمل بملهى في البلده |