Olá. Sou o Sr. Collins da Embaixada Americana aqui em Grosvenor Square. | Open Subtitles | مرحباً أَنا السّيدُ كولينز من السفارة الأمريكية هنا في ساحةِ جروزفينور |
Mrs. Collins não tem voluntárias para a casa de repouso. | Open Subtitles | كانت تلك السيدة كولينز ينقصهم المتطوعون في دار المسنين |
Nesta música, o Phil Collins... refere-se aos problemas da abusiva autoridade política. | Open Subtitles | في هذه الأغنية فيل كولينز يتحدث عن مشاكل إساءة استخدام السلطة |
Um homem chamado Collins participou num jogo de cartas com um grupo de habitantes locais e foi claramente enganado. | Open Subtitles | هذا الرجل كولنز قد خاض في لعبة الورق مع مجموعه من المحليين وقد كان يغش بصوره واضحه |
O agente Collins não elaborou o relatório, portanto, também pode ser processado, e nós vamos assegurar que assim seja. | Open Subtitles | لم يحفِظ تقرير يا ايها الضابط كولينس, وهو قابل لذلك ايضا ونحن سننظر اليه بانه محاكم. |
Estávamos a caminho da casa dos Collins, quando fomos chamados. | Open Subtitles | كنا في طريقنا لمنزل آل كولينز عندما تلقينا الاتصال |
Eu bebi um Tom Collins, como bebo todas as noites. | Open Subtitles | تناولت كأس توم كولينز واحدة كما في كل ليلة. |
Tom, vá para a Colina Collins, nos encontraremos no rio. | Open Subtitles | توم . أذهب لتلة كولينز و سنلتف حولك من النهر |
O Collins diz que nós Sand Pebbles somos como máquinas, apenas diferentes. | Open Subtitles | كولينز يقول أننا في حصي الرمال مثل الماكينات.فقط نحن مختلفون |
O Collins obrigava-os a estar assim todo o dia. | Open Subtitles | كولينز كان سيجعلهم يقفون كذلك طوال اليوم |
Tenente Collins, seria melhor para nós se se fosse embora já. | Open Subtitles | أيها الملازم كولينز.سوف يكون من الأفضل لنا جميعاً لو أنك قد رحلت عن هنا في الحال |
Um Tom Collins com lima e não limão. | Open Subtitles | توم كولينز بـ الليم، وليس اليمون. توم كولينز بـ الليم. |
Eu não... Faça a mala e Miss Collins pagar-lhe-á o seu salário. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تحزمي حقيبتكِ و تستلمي راتب اللإسبوع من الآنسة "كولينز" |
A partir do quartel-general dos Banks, eu sou o Trevor Collins... a sentir-me bastante bem. | Open Subtitles | من مقر بانكس, أنا تريفور كولينز أشعر جيّد جداً |
Ao invés de ti, que me ralhaste quando estava em baixo, o Will pegou em mim e levou-me à estação para conhecer o Trevor Collins. | Open Subtitles | ليس مثلك, ركلتني عندما كنت محتاجة ويل أخذني بيدي لمحطّة الأخبار لأقابل تريفور كولينز |
Olá, sou o Trevor Collins e estes são os meus dentes verdadeiros. | Open Subtitles | مرحبا, أنا تريفور كولينز وهذه أسناني الحقيقيّة |
É do meu primo, o Sr. Collins, que, quando eu morrer, pode expulsá-las desta casa assim que lhe aprouver. | Open Subtitles | أنها من ابن عمى السيد كولينز أنه الشخص الذى يمكنه طردكم جميعا من المنزل متى شاء بمجرد موتى |
Estou certa de que o Sr. Collins tencionava fazer-lhe um elogio. | Open Subtitles | أنا واثقة بأن اليد كولينز كان يقصد المديح ياخالتى |
Mas isto não é um livro da Jackie Collins. É ridículo. | Open Subtitles | ولكننا لسنا برواية لجاكي كولنز هذه سخافة |
Infelizmente, precisamos de confirmar isso esta noite e não conseguimos localizar a menina Collins. | Open Subtitles | احتاج التأكد هذه الليلة كى احصل على تأكيد لمكان السيدة كولنز |
Pode confirmar ou negar... se a Vereadora Collins... será acusada? | Open Subtitles | يمكنك أن تؤكد أو تنفي أن لائحة الاتهام من كولنز الوزيره وشيكة؟ |
Temos documentos autorizados pelo seu governo requisitando custódia da Maggie Collins à embaixada americana. | Open Subtitles | لدينا وثائق مصرحة من قبل حكومتك, تطلب الافراج عن ماجي كولينس تحت الوصاية الأمريكية. |
Cindy Collins, seis anos de idade. Isto não é um desfile. | Open Subtitles | سيندي كولن ,العمر 6 هذا ليس استعرلض |
Duvido muito, porque estou a pensar se era a casa da Joan Collins. | Open Subtitles | أشك بذلك لأنني أعتقد أنه كان منزل جون كولين |
Vou pela Sabrina Collins. | Open Subtitles | (سوف أختار (سابرينا كولانس إجابة نهائية |
Collins levou um, sr. Ele está morto. | Open Subtitles | كواينز قد مات |