Porque o seu pai demorou a compreender a necessidade de também entregar um dos seus filhos aos colonizadores extraterrestres. | Open Subtitles | لأن أبّاك كان متأخرا لفهم الضرورة. بأنّه، أيضا، يجب أن يتخلّى عن أحد أطفاله إلى المستعمرين الأجانب. |
Vão ser levados pelos colonizadores e preparados para receber os genes híbridos. | Open Subtitles | هم سينقلون من قبل المستعمرين ويبدأون التحضيرات الطبية لإستلام الجينات الهجينة. |
A sua floresta tropical protegia populações indigenas e africanas dos colonizadores espanhóis. | TED | حمت غاباتها المطَرية الكثيفة السكان الأصليين والأفارقة من المستعمرين الإسبان. |
O que lhe dei, os colonizadores alienígenas não sabem que existe. | Open Subtitles | ما أعطيتك اياه حتى المستعمرون الأجانب لا يعرفونه حتى الآن |
Usada inicialmente pelos colonizadores para desumanizar os povos indígenas, tem sido aplicada desde então a quem coma carne humana. | TED | و كان المستعمرون أول من استخدمها؛ وسماً للسكان الأصليين بالوحشية، ثم صارت تسري علي كل من يأكل لحوم البشر. |
Por exemplo, os colonizadores levaram cães, gatos e roedores clandestinos para as ilhas. | TED | على سبيل المثال، المستوطنون البشريون يجلبون الكلاب، القطط، والقوارض المتخفية إلى الجزر. |
Os barões britânicos colonizadores vieram no século 19. | Open Subtitles | جاء المُستعمرون البريطانيون إلى هنا خلال القرن التاسع عشر. |
Esses seres que dão as ordens são colonizadores. | Open Subtitles | هذه الكائنات، هذه الفصائل عبارة عن مستوطنين |
O meu grupo tem trabalhado com colonizadores alienígenas, facilitando programas dando-nos acesso ao vírus, na esperança de desenvolver uma cura. | Open Subtitles | مجموعتي تعمل مع المستعمرين الغرباء لتسهيل البرامج للوصول إلى حل لهذا الفيروس على أمل ان نتوصل لعلاج |
Sabias que os Pewterschmidts estavam entre os primeiros colonizadores americanos? | Open Subtitles | عل تعلمان أن عائلة بويترشميدت كانت من المستعمرين الأوائل لأمريكا |
Os Tutsis colaboraram com os colonizadores belgas. | Open Subtitles | إقرؤا تاريخنا التوتسيون كانوا متعاونين مع المستعمرين البلجيكيّين |
Concordámos cooperar com os colonizadores extraterrestres por um voto maioritário do grupo para o qual o seu pai e eu trabalhávamos, formado no Departamento de Estado para participar num projecto do Roswell de 1947. | Open Subtitles | وافقنا على التعاون مع المستعمرين الأجانب. من قبل صوت الأغلبية أخذ بالمجموعة بأنّ أبوك وأنا عملت ل. أي مجموعة التي جاءت سوية في وزارة الخارجية على المشروع يعود إلى 1947، إلى روزويل. |
"A incapacidade dos colonizadores para obter poder para emitir o seu próprio dinheiro permanentemente fora das mãos de George III e dos banqueiros internacionais foi a PRINCIPAL razão para a Guerra Revolucionária." | Open Subtitles | عدم قدرة المستعمرين للحصول على سلطة إصدار أموالهم permantently من ايدي جورج الثالث والمصرفيين الدولي وقد يرجع السبب الرئيسي وراء الحرب الثورية ". |
Muitos dos nossos amigos Mohawk eram espiões colonizadores. | Open Subtitles | العديد من أصدقائنا من الـ(موهوك) كانوا جواسيس لصالح المستعمرين |
Os colonizadores vão ser excelentes ratos de laboratório. | Open Subtitles | المستعمرون سيكونوا مادة خصبة للتجربة |
Eu tomei conta. Os colonizadores precisam de saber que podem confiar em nós para fazer a coisa certa. | Open Subtitles | المستوطنون يجب أن يعرفوا و يثقوا فى اننا نفعل الشئ الصحيح. |
colonizadores, arquivos da cidade, acerca dos fundadores. Está tudo aqui. | Open Subtitles | المستوطنون الأصليون , سجلات البلدة معلومات عن المؤسسين . |
Os barões britânicos colonizadores vieram no século 19. | Open Subtitles | جاء المُستعمرون البريطانيون إلى هنا خلال القرن التاسع عشر. |
Cabe a todos vós usar esta oportunidade, enviar novos colonizadores e famílias jovens! | Open Subtitles | دوركم جميعاً الآن هو استغلال هذه الفرصة وإرسال مستوطنين جدد وعائلات من الشباب |