Uma equipa de médicos europeus publicou uma série de documentos sobre colonoscopias. | TED | فريق من الأطباء في أوروبا نشروا سلسلة من الأبحاث عن فحص القولون بالمنظار. |
Fazem a despistagem do cancro, e as colonoscopias são feitas com muita regularidade. | Open Subtitles | فحص للسرطان يحدث هناك منظار القولون هو إجراء الذي يحدث هناك على قاعدة أساسية |
Prometeste vivver uma longa vida tipo Clark Griswold cheia de exames à próstata e de colonoscopias, certo? | Open Subtitles | وعدتني بأن تعيش حياة مديدة وهانئة مليئة بفحص البروستاتا وتنظير القولون |
Fiz algumas colonoscopias. | Open Subtitles | أجريت بضع عمليات تنظير للقولون. وتصوير البنكرياس. |
Dois dias depois e após 1 análise á coluna, 1 colheita de medula óssea e 3 colonoscopias, mandámos o homem para casa com montes de analgésicos e um diagnóstico de uma sandes estragada. | Open Subtitles | بعد يومين و فحص للنخاع الشوكي فحص للنسيج، و ثلاثة فحوص للقولون أرسلنا الرجل لبيته بمسكنات للألم و التشخيص كان شطيرة جبن فاسدة |
colonoscopias, aniversários... | Open Subtitles | .. تنظير للقولون ، اعياد الميلاد |
podem, basicamente, voar pelo cólon do vosso paciente e, aumentando isso com inteligência artificial, identificar potencialmente, como vêem aqui, uma lesão. Oh, podemos tê-la perdido, mas usando inteligência artificial em conjunto com a radiologia, podemos encontrar lesões que não foram identificadas antes. E talvez isto encoraje pessoas a fazer colonoscopias | TED | يمكنك تتبع حالة قولون مريضك هذا و مع زيادة الذكاء الاصطناعي، من المحتمل، أن تكتشف ، كما ترون هنا، إن كان هناك التهاب. أوه ، ربما أهملنا هذه النقطة ، لكن باستخدام نظام التصوير المتطور بالإضافة إلى الأشعة، يمكننا اكتشاف التهابات لم يكن من الممكن رؤيتها. وربما هذا سيشجع الناس على أن يخضعوا لفحص تنظير القولون |
Nestes documentos, eles explicaram aos seus colegas que faziam colonoscopias, como reduzir a possibilidade de, ao fazer uma colonoscopia, o paciente explodir. (Risos) O Dr. Emmanuel Ben-Soussan, um dos autores, voou de Paris para a cerimónia, onde explicou esta história. Em 1950, quando as colonoscopias estavam a começar a ser uma técnica comum, as pessoas estavam a descobrir como fazê-las corretamente. | TED | في هذه الأبحاث شرحوا لزملائهم الأطباء كيف يفحصون القولون بالمنظار، كيفية تقلل فرصة أنه عندما تقوم بفحص القولون بالمنظار، سينفجر مريضك. (ضحك) الدكتور ايمانويل بن سوسن واحد من المؤلفين، حضر خصيصا من باريس لحضور الحفل، حيث أعطى نبذة تاريخية عن الموضوع، أنه في الفترة 1950-1959 عندما كان تنظير القولون يصبح تقنية شائعة للمرة الأولى، الناس عرفوا كيف يفعلون ذلك جيدًا. |
É ele que toma decisões porque, se tivermos um paciente que fez, digamos, duas colonoscopias com dois cirurgiões diferentes e que está a decidir qual deles escolher, o que ele escolhe é aquele que cuja recordação é menos má, e esse é o cirurgião que será escolhido. | TED | إنها في الواقع التي تتخذ القرارات لأنه، إن كان لديك مريض مرّ، لنقل، بفحصين للقولون مع جراحين مختلفين ويقرر أي منها سيختار، عندئذ فالفحص الذي يختاره هو الفحص الذي لديه ذكريات أقل سوءا، وذلك الجراح الذي سيتم إختياره. |