Quando eles tentarem estabelecer contacto, Coloque a sua mão aqui e use a imaginação. | Open Subtitles | عندما يحاولون الاتصال. ضع يدك هنا و استعمل خيالك فقط |
Coloque a sua mão aqui, por favor, senhor. | Open Subtitles | .أمركِ سيّدتي .ضع يدك هنا من فضلك يا سيّدي |
Coloque a sua mão direita sobre a Bíblia. | Open Subtitles | ضع يدك اليمين على الانجيل. من فضلك |
Coloque a sua mão sobre este livro e rezarei por si. | Open Subtitles | ضع يدك على هذا الكتاب وسأصلي لك |
General... por obséquio, Coloque a sua mão esquerda na Bíblia... e levante a sua mão direita. | Open Subtitles | سيدي، ان سمحت ضع يدك اليسرى على "الأنجيل" و ارفع يدك اليمنى |
Coloque a sua mão direita sobre esta Bíblia. | Open Subtitles | من فضلك ضع يدك اليمنى على الانجيل |
Coloque a sua mão esquerda na nuca. | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى خلف رأسك |
Coloque a sua mão direita no ecrã. | Open Subtitles | ضع يدك اليمنى على الشاشة |
- Senhor, lentamente, Coloque a sua mão atrás das costas. | Open Subtitles | بهدؤ ضع يدك اليسرى خلف ظهرك... |