Muito bem, Coloquem-no com os outros. Vamos, saiam daqui, vamos. | Open Subtitles | نعم, ضعه مع الآخرين هيا, أخرجه من هنا, هيا |
Então Coloquem-no noutro sítio qualquer. | TED | لذلك لا تضعه فى الباب الأمامى، ضعه فى أى مكان أخر. إنه لوح زجاجى جميل. |
Coloquem-no no frigorífico ou, senão, num saco frio e molhado. | Open Subtitles | ضعه في الثلاجة، أو إذا لم تفعل هذا ضعه في كيس بارد ورطب |
Agora peguem num prato de vidro e Coloquem-no num dos lados do saco. | TED | والآن أحضروا صحناً من الزجاج ثمّ ضعوه على جانب كيس البلاستيك. |
Se a carboxiemoglobina estiver superior a 15%, Coloquem-no numa câmara hiperbárica. | Open Subtitles | إن كانت معدلات الهيموجلوبين الكربونية أعلى من 15 بالمئة، ضعوه بغرفة باريومية |
- Não temos um sofá-cama. - Coloquem-no ali, rapazes. | Open Subtitles | ـ ليس لدينا فراش ارضي ـ ضعوه هناك يارجال |
É por isso que a vacina da gripe é de graça. Coloquem-no no 2. | Open Subtitles | لهذا السبب يوجد لقاح الانفلونزه بالمجان ضعه في رقم اثنان |
- Está bem, tragam-no para cima. Parem de puxar. Coloquem-no em cima do rail. | Open Subtitles | حسناَ , ارفعوه لأعلى لقد وصل للأعلى ضعه عند الدرابزين حسناَ عليك أن تبقى بعيداَ |
Vejo material para o Muro do Esquisito a milhas mas Coloquem-no à frente do meu nariz e distraio-me. | Open Subtitles | يمكنني اكتشاف جدار كامل من الأشياء الغريبة... لكن ضعه أمامي وسأغفل عنه... |
Vamos, escória terrestre, Coloquem-no aqui. Vá, com calma. | Open Subtitles | هيا بنا، أيتها الحثالة الأرضية ضعه هنا، برفق الأن! |
Agora Coloquem-no num forno convencional. | Open Subtitles | ثم ضعه بالفرن التقليدى |
Chamem um paramédico, mas Coloquem-no numa cela. | Open Subtitles | لكن ضعه في الصندوق |
Coloquem-no de costas, já! Coloquem-no de costas! | Open Subtitles | ضعه على الخلف الأيمن |
Coloquem-no na mesa, rosto para baixo. | Open Subtitles | ضعوه على الطاولة، والوجه للأسفل |
Coloquem-no ali! | Open Subtitles | .ضعوه على السرير |
Coloquem-no na mesa. | Open Subtitles | ضعوه على الطاولة |
Coloquem-no na maca. | Open Subtitles | ضعوه على النقالة. |
Coloquem-no no interior. | Open Subtitles | ضعوه بالداخل، ضعوه بالداخل. |
Meu Deus. Coloquem-no no sofá. | Open Subtitles | يا إلهي ضعوه على الأريكة |
Coloquem-no na maca. | Open Subtitles | حسناً, ضعوه على النقالة |
Coloquem-no na solitária. | Open Subtitles | ارموه فى الحفره |
Coloquem-no no coração da vossa cultura escolar, e criarão uma geração diferente. | TED | ضع ذلك في قلب حضارة المدرسة، وسوف تقوم بإنشاء جيل مختلف. |