Espero que não, porque trouxe-vos uma bela sobremesa... com açúcar na cobertura. | Open Subtitles | لا أتمنى ذلك ، لأنني أحضرت لكم حلوى مع السكر أعلاه |
Um objectivo é como uma caixa de bolinhos com açúcar? | Open Subtitles | انه يعطيك سبباً تستيقظ من أجله كل صباح اذاً الهدف هو اشبه بعلبة من الدونات مع السكر المسحوق عليه؟ |
O seu marido misturou a medicação dele com açúcar amarelo. | Open Subtitles | يضع القليل من دواء الضغط مع السكر |
Nada mal. Espera aí, o marido de Olivia Pope. O meu é preto com açúcar. | Open Subtitles | زوج أوليفيا بوب. آخذ قهوتي مع سكر. |
E faz-me um Bulleit com açúcar extra. | Open Subtitles | و أعدي لي شراباً، "بوليت" بالطريقة القديمة، مع سكر إضافيّ. |
Sim, as crianças adoram aprender se as subornarmos com açúcar. | Open Subtitles | نعم , الاطفال يحبو التعلم اذ لعب معهم بالسكر |
Se a disfarçar com açúcar, pode ser que ela a tome. | Open Subtitles | لو غطيتها بالسكر , ربما ابتلعتها . 00: 54: |
Sabem que se puserem duas bananas numa taça com açúcar e as baterem fazem pão de banana? Aleluia! | Open Subtitles | أتعرفون أنه بوضع موزتين في وعاء مع السكر ثم تضيفون الخميرة , في درجة 100 و عند سحبها سيصبح لديكم خبز بالموز , أهلاً بالمسيح |
Ou tens um problema com açúcar, o que, depois do quanto de mel... que colocaste nas tuas panquecas esta manhã, eu diria que não. | Open Subtitles | إما أنك لديك مشكلة مع السكر التي تسبب بها الشراب... الذي تضعه في كعك المحلى... و أنا لا أعتقد ذلك |
Clorato de sódio com açúcar, activado por um sistema codificado que evita a detonação acidental. | Open Subtitles | كلورات الصوديوم مع السكر, مثارة بنظام ترميز متطابق, لتجنب التفجير الغير مقصود! |
Eu preferia tomar cereais no pequeno almoço, com açúcar. | Open Subtitles | أنا أفضل الحبوب للافطار مع السكر |
Bebe café com açúcar, padre? | Open Subtitles | هل تشرب القهوة مع السكر أبتاه ؟ |
Não com açúcar, meu amigo. Não. | Open Subtitles | ليس مع السكر يا صديقي |
- Eu tomo com açúcar. | Open Subtitles | -إننى أحتسى الشاى مع السكر |
Alguma coisa com açúcar. | Open Subtitles | شيء مع سكر |
Se misturares com açúcar e ceitares fogo... teremos três partes de oxigénio, duas de dióxido de carbono... junto com alguns outros subprodutos. | Open Subtitles | إن خلطناه بالسكر وعرضناه للحررة سنحصل على ثلاثة جزيئات أوكسجين وجزيئين ثانى أكسيد الكربون وبعض النواتج الأخرى |
Porque não tenta água com açúcar no biberão? | Open Subtitles | أتعرف , ربما عليك أن تدع بعض , الماء بالسكر على الزجاجة |
Suponho que carregar a fruta com açúcar, sabores artificiais e corantes acabou por cair em desuso. | Open Subtitles | أفترض بأن معالجة الفواكة بالسكر والنكهات الاصطناعية والأصباغ قد أفقدته المذاق |