Ou alguém que pudesse viver com a família dela. | Open Subtitles | او شخص ما يمكن ان يعيش مع عائلتها |
A Lorraine convidou-me para ir tomar o pequeno-almoço com a família dela. | Open Subtitles | لماذا؟ لقد دعتنى لورين على الغذاء مع عائلتها |
Parece que afinal ela só queria dizer comer o pequeno-almoço com a família dela. | Open Subtitles | تبين انها تعني تناول وجبة الافطار مع عائلتها فقط |
Jesus Cristo, é uma coisa a seguir à outra com a família dela. | Open Subtitles | ربّاه، إنها مصيبة وراء الأخرى تحدث لعائلتها! |
E todas as vozes iam directas para a camara... e diriamos, "Os nossos pensamentos e preces estão com a família dela". | Open Subtitles | وجميع الأصوات ستتوجه إلى الكاميرا مباشرة وسيقولون " تعازينا وصلواتنا لعائلتها |
Ela tem uma relação muito complicada com a família dela, perdeu contacto com os amigos, mas sei que gostaria de ter alguém lá, por isso estou a fazer um esforço, a ser um bom noivo. | Open Subtitles | أتعرف لديها علاقه معقده جداً مع عائلتها وفقدت الإتصال مع أصدقائها ولكنى أعرف أنها تريد |
A Andrea está com a família dela, devias ir ter com os teus amigos e com a Mia. | Open Subtitles | أندريا مع عائلتها تستطيع ان تذهب كن مع اصدقائك .. |
Prometi à Luisa que ia à cidade, passar com a família dela. | Open Subtitles | وعدت لويزا أنني سأذهب للمدينة وأقضيه مع عائلتها |
Estas experiências com a família dela foram do tipo | Open Subtitles | .. تلك التجارب مع عائلتها كانت نوع من |
Sim, a rapariga era Metodista, então passava o tempo todo a ir à igreja com ela, porque passaria o fim-de-semana com a família dela. | Open Subtitles | نعم الفتاة كانت ميثودية نوع من أنواع الكنائس لذا اعتدت الذهاب معها للكنيسة لأنني قد قضيت العطلة مع عائلتها |
Tem uma reunião com a DCI, e vai passar uns dias com a família dela. | Open Subtitles | بجانب تقضية بعض الأيام مع عائلتها |
É engraçado, sabe, mesmo que eu odeie ter que admitir isso, ver minha irmãzinha feliz com a família dela, é só que, isto me faz percerber que, | Open Subtitles | انه ممتع, اتعلمي؟ اعني, على الرغم من انى اكره الاعتراف بذلك, رؤية اختى الصغيرة سعيدة مع عائلتها, انا فقط... |
Decidiu passar mais tempo com a família dela. | Open Subtitles | اختارت ان تمضي بعض الوقت مع عائلتها |
Acho que devíamos ir falar com a família dela. | Open Subtitles | أظن علينا الذهاب للتحدث مع عائلتها. |
Pois, mas, pelo menos, sei que está com a família dela. | Open Subtitles | نعم ولكن على الأقل اعلم انها مع عائلتها |
Depois da formatura, fomos para o Midwest... e ficámos com a família dela o máximo que pudemos. | Open Subtitles | {\cH70BFDC}،بعد التخرج {\cH70BFDC}... انتقلنا إلى الغرب الأوسط {\cH70BFDC}وبقينا مع عائلتها... |
Sei o que a bruxa da planície faz com a família dela. | Open Subtitles | - أنا أعرف ما السهول ساحرة لا لعائلتها. |
E com tudo o que se tem passado com a família dela... | Open Subtitles | وبكل ما يحدث لعائلتها... |