Reverendo idiota... A fazer o meu sexo, enquanto estou em casa com a Marge sem fazer nada sensual ou erótico. | Open Subtitles | ريفرند القذر، يجامع زوجته بينما أنا ..في البيت مع مارج |
Um homem casado nunca sente atracção por uma mulher linda que ele nem conhece, mas isto vai dar-te a confiança que precisas com a Marge. | Open Subtitles | اجل, اعرف الرجل المتزوج أبــدا يجدب نحو أمرأة جميلة لا يعرفـــــها لكن هدا يعطيك ثقــة انت تحتـــاجها مع مارج |
E, depois, fazes aquela coisa sórdida com a Marge, fazes sexo com ela no barco com todos nós a ouvirmos. | Open Subtitles | و بعد ذلك قمت بذلك الفعل القذر مع مارج ... تضاجعها على متن القارب فيما نحن نستمع |
Ainda vives com a Marge? | Open Subtitles | هل مازلت تعيش مع " مارج " ؟ living with Marge? |
Concordo absolutamente com a Marge. Geladeira. | Open Subtitles | أنا متفق مع مارج بكل تأكيد |
Vim aqui uma vez com a Marge. | Open Subtitles | اتيت مرة هنا مع مارج |
Por isso, fica com a Marge! | Open Subtitles | ادا, علقت مع مارج |
Preciso de partilhar isto com a Marge. | Open Subtitles | اريد مشاركته مع مارج |
O ecrã dividido com a Marge. | Open Subtitles | اقسم الشاشة مع مارج |
Posso falar com a Marge, por favor? | Open Subtitles | هل لي التحدث مع (مارج)؟ |
"Ficar íntimo com a Marge. " | Open Subtitles | "علاقة حميمة مع (مارج)" |
com a Marge. O que acha que ela procura? | Open Subtitles | (مع (مارج الى ماذا تسعى ؟ |