Quero agradecer a todos que vieram passar a véspera da eleição com a Mellie e eu. | Open Subtitles | اريد ان اشكركم جميعا لحضوركم اليوم لتقضوا ليلة يوم الانتخابات مع ميلي ومعي |
Mas como já és famoso pela entrevista com a Mellie, onde não fizeste as perguntas que a Carla Steele fez hoje, a tua integridade já era. | Open Subtitles | لولا أنك مشهور فعلاُ ...بمقابلتك الواهية مع ميلي التي تجاهلت فيها أن تسأل الأسئلة الصعبة |
Lidei com a "Mellie pé-de-cana", "Mellinha fodidinha", | Open Subtitles | تعاملت مع ميلي السكرانة وميلي المروحة |
Não é justo contigo, comigo, com a Mellie, com o País. | Open Subtitles | ليس عدلاً لك أو لي أو لميللي أو للبلاد. |
Seja lá o que sentes pelo Fitz, o que tenha acontecido, deixá-lo com a Mellie é golpe baixo. | Open Subtitles | مهما كان شعورك تجاه فيتز، مهما حصل بينكما، أن تخسريه لميللي... هذا سيئ جداً، ليف. |
Lidei com a "Mellie pé-de-cana". | Open Subtitles | لقد تعاملت مع ميلي السكرانة |
Queres discutir isso com a Mellie ou... | Open Subtitles | هل تريد أن تناقش هذا مع ميلي أو... |
Pelo menos com a Mellie, | Open Subtitles | على الأقل مع ميلي |
Porque as pessoas estão com a Mellie. | Open Subtitles | لأن الناس مع (ميلي) |